\ b

ALLGEMEINE NUTZUNGSBEDINGUNGEN

Dieser Dienst umfasst Abonnements, die sich automatisch verlängern. Bitte lesen Sie diese Nutzungsbedingungen (die "Bedingungen") sorgfältig durch (insbesondere Abschnitt 7 "Abonnementgebühren und Zahlung"), bevor Sie eine Probeversion des Abonnements beginnen oder ein Abonnement mit automatischer Verlängerung in unserer App abschließen. Um zu vermeiden, dass Ihnen Gebühren in Rechnung gestellt werden, müssen Sie Ihr Abonnement mindestens 24 Stunden vor Ablauf des kostenlosen Probezeitraums oder des dann laufenden Abonnementzeitraums kündigen. Beim Erwerb eines Abonnements, das sich automatisch verlängert, stimmen Sie dessen automatischer Verlängerung und den beim Erwerb festgelegten Bedingungen zu. Fernen akzeptieren Sie, dass Sie das Abonnement explizit kündigen müssen, um Gebühren zu vermeiden.

Wenn Sie nicht wissen, wie Sie ein Abonnement oder eine kostenlose Probeversion kündigen können, besuchen Sie bitte die Support-Website von Apple, die Hilfe von Google Play (oder die Support-Seiten anderer App-Stores) oder unsere Website, je nachdem, wo Sie Ihr Abonnement erworben haben. Wenn Sie die App löschen, werden Ihre Abonnements und Probeversionen von Abonnements nicht gelöscht. Wir bemühen uns auch, Informationen über unsere Abonnementrichtlinien am oder in der Nähe des Kaufpunkts bereitzustellen. Bitte lesen Sie diese Richtlinien, bevor Sie etwas kaufen. Sie können diese Informationen auch ausdrucken, um sie zur Hand zu haben.

Unsere Datenschutzrichtlinien werden ausführlich in unserer Datenschutzerklärung beschrieben. Bitte machen Sie sich mit deren Inhalt vertraut, um zu verstehen, wie Ihre persönlichen Informationen erfasst, verwendet und geteilt werden.

BITTE BEACHTEN SIE: DIESE BEDINGUNGEN ENTHALTEN IN ABSCHNITT 8 EINE VERBINDLICHE SCHLICHTUNGSKLAUSEL, DIE IHRE RECHTE UNTER DIESEN BEDINGUNGEN BEEINFLUSST. DIE SCHLICHTUNGSKLAUSEL VERLANGT, DASS STREITIGKEITEN DURCH EIN SCHLICHTUNGSVERFAHREN AUF INDIVIDUELLER BASIS GELÖST WERDEN. IN EINEM SCHLICHTUNGSVERFAHREN GIBT ES KEINEN RICHTER ODER SCHWURGERICHT UND ES GIBT WENIGER RECHTSMITTEL ALS VOR GERICHT. MIT AUSNAHME DER NACHSTEHENDEN BESTIMMUNGEN IN ABSCHNITT 13, MUSS DAS SCHLICHTUNGSVERFAHREN BINNEN 30 TAGEN NACH DER ERSTEN NUTZUNG UNSERES DIENSTES ABGEWÄHLT WERDEN, WIE IN ABSCHNITT 13 VORGESEHEN, ANDERENFALLS IST ES DER AUSSCHLIESSLICHE ORT FÜR ALLE STREITIGKEITEN UND VERBINDLICH.

DARÜBER HINAUS ENTHALTEN DIESE BEDINGUNGEN WICHTIGE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE (ABSCHNITT 2), VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN (ABSCHNITT 8), GARANTIEAUSSCHLÜSSE (ABSCHNITT 13) UND HAFTUNGSBESCHRÄNKUNGEN (ABSCHNITT 14).

Inhalt:

  1. Annahme der Bedingungen
  2. Wichtige Haftungsausschlüsse
  3. Profilregistrierung
  4. Dienst
  5. Coaching-Dienste
  6. App-Stores, Werbung von Dritten, andere Nutzer
  7. Abonnementgebühren und Zahlung
  8. Verbindliches Schlichtungsverfahren und Verzicht auf Sammelklagen
  9. Nutzerinhalte
  10. Einkaufen
  11. BetterMe-Geräte
  12. Vertretungen und Einschränkungen der Nutzer
  13. Zusätzlicher Haftungsausschluss
  14. Haftungsbeschränkung
  15. Indemnität
  16. Internationale Verwendung
  17. Geltendes Recht und Gerichtsstand
  18. Sonstige Bestimmungen
  19. Kontakt

Anhang A: Verkaufsbedingungen

1. ANNAHME DER BEDINGUNGEN

1.1. Die Bestimmungen dieser Bedingungen regeln die Beziehung zwischen Ihnen und BetterMe International Limited (Reg.-Nr. HE 417945) mit eingetragenem Sitz in Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066 Nicosia, Zypern, und/oder ihren verbundenen Unternehmen ("wir", "uns", "unser" oder das "Unternehmen") bezüglich Ihrer Nutzung der mobilen Anwendungen, Websites (einschließlich BetterMe Store), BetterMe-Geräte und zugehörigen Dienste des Unternehmens (die "App" oder der "Dienst"), einschließlich aller Informationen, Texte, Grafiken, Software und Dienste, die für Ihre Nutzung zur Verfügung stehen (die "Inhalte").

1.2. Diese Bedingungen begründen ein rechtsverbindliches Vertragsverhältnis zwischen Ihnen und dem Unternehmen. BITTE LESEN SIE DIE BEDINGUNGEN VOR DER NUTZUNG UNSERES DIENSTES SORGFÄLTIG DURCH.

1.3. Sie müssen diese Bedingungen akzeptieren, um ein BetterMe-Benutzerkonto zu erstellen und auf den Dienst zugreifen oder diesen nutzen zu können. Wenn Sie kein Benutzerkonto haben, akzeptieren Sie diese Bedingungen durch die Nutzung eines Teils des Dienstes. Wenn Sie diese Bedingungen nicht akzeptieren, erstellen Sie bitte kein Konto und nutzen Sie den Dienst nicht.

1.4. Bitte lesen Sie auch unsere Datenschutzrichtlinie. Die Bedingungen der Datenschutzrichtlinie und andere ergänzende Bedingungen, Richtlinien oder Dokumente, die von Zeit zu Zeit auf dem Dienst veröffentlicht werden, werden hiermit ausdrücklich durch Bezugnahme in diese Bedingungen aufgenommen. Wir behalten uns das Recht vor, nach eigenem Ermessen jederzeit und ohne Angabe von Gründen Änderungen oder Modifikationen an diesen Bedingungen vorzunehmen.

1.5. Jegliche Übersetzung aus dem Englischen wird nur zu Ihrem Nutzen bereitgestellt. Im Falle eines Bedeutungs- oder Auslegungsunterschieds zwischen der englischen Fassung dieser Bedingungen, die unter https://betterme.world/terms abrufbar ist, und einer Übersetzung ist die englische Fassung maßgebend. Der englische Originaltext ist die einzige rechtsverbindliche Version

1.6. Wir können nach eigenem Ermessen jederzeit Teile dieser Bedingungen ändern, ergänzen oder entfernen, die auf dieser Webseite bereitgestellt sind.

1.7. Wenn Änderungen dieser Bedingungen Ihre Nutzung des Dienstes oder Ihre rechtlichen Rechte als Nutzer unserer Dienste betreffen, bemühen wir uns, Sie mindestens 14 Tage vor dem Inkrafttreten der Änderungen per E-Mail an die mit Ihrem Konto verknüpfte E-Mail-Adresse oder auf eine andere Weise zu benachrichtigen.

1.8. Alle anderen Änderungen werden Ihnen nur durch das Datum der letzten Aktualisierung dieser Bedingungen mitgeteilt, und Sie verzichten auf das Recht, über jede dieser Änderungen gesondert informiert zu werden.

1.9. Wenn Sie mit den Änderungen nicht einverstanden sind, sollten Sie die Nutzung des Dienstes einstellen, Ihr Benutzerkonto löschen lassen oder Ihr Abonnement vor dem Inkrafttreten der Bedingungen kündigen. Durch die fortgesetzte Nutzung oder den Zugriff auf den Dienst nach dem Inkrafttreten der aktualisierten Bedingungen erklären Sie sich mit den geänderten Bedingungen einverstanden.

1.10. WENN SIE MIT IRGENDEINEM TEIL DIESER BEDINGUNGEN NICHT EINVERSTANDEN SIND, ODER WENN SIE NICHT BERECHTIGT SIND, DURCH DIESE BEDINGUNGEN GEBUNDEN ZU SEIN, LADEN SIE DIE APP NICHT HERUNTER UND GREIFEN SIE NICHT AUF DEN DIENST ZU.

2. WICHTIGE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE

Unser oberstes Ziel ist es, Ihr Wohlbefinden sicherzustellen, während Sie Ihre Fitness- und Wellnessziele anstreben. Wir fordern Sie auf, verantwortungsvoll zu handeln und gesunden Menschenverstand sowie eigenes Urteilsvermögen bei der Nutzung unseres Dienstes anzuwenden.

2.1. Keine medizinische Beratung

2.1.1. DAS UNTERNEHMEN BIETET KEINE MEDIZINISCHE BERATUNG, KRANKENVERSICHERUNG ODER ANDERE GESUNDHEITSDIENSTLEISTUNGEN AN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF BERATUNG, PRÜFUNG, BEWERTUNG, VERSCHREIBUNG, VERFAHREN ODER THERAPIE IN BEZUG AUF SPORT, ERNÄHRUNG, GEWICHTSABNAHME ODER WELLNESS, PSYCHISCHE GESUNDHEIT ODER IN BEZUG AUF DIE VERMEIDUNG, PRÄVENTION, DIAGNOSE ODER BEHANDLUNG VON VERLETZUNGEN, KRANKHEITEN, KRANKHEITEN ODER ZUSTÄNDEN (ZUSAMMENFASSEND "GESUNDHEITSDIENSTLEISTUNGEN").

2.1.2. DER DIENST IST MÖGLICHERWEISE NICHT FÜR ALLE PERSONEN GEEIGNET (EINSCHLIESSLICH JEGLICHER EMPFEHLUNGEN UND INFORMATIONEN, DIE ÜBER DEN DIENST VERFÜGBAR SIND UND DIE PERSÖNLICH ZUGESCHNITTEN SCHEINEN) UND IST KEIN ERSATZ FÜR PROFESSIONELLE GESUNDHEITSDIENSTLEISTUNGEN. DER DIENST IST NUR ALS HILFSMITTEL GEDACHT, DAS IHNEN BEI DER ERREICHUNG IHRER ALLGEMEINEN GESUNDHEITS-, FITNESS- UND WOHLFÜHLZIELE NÜTZLICH SEIN KANN. SIE ERKENNEN AN, DASS IHRE DIÄT- UND TRAININGSAKTIVITÄTEN RISIKEN MIT SICH BRINGEN, DIE ZU KÖRPERLICHEN VERLETZUNGEN ODER ZUM TOD FÜHREN KÖNNEN, UND DASS SIE DIESE RISIKEN ÜBERNEHMEN. BEVOR SIE AUF DEN DIENST ZUGREIFEN ODER DIESEN NUTZEN, STIMMEN SIE ZU, DAS UNTERNEHMEN VON ALLEN BEKANNTEN ODER UNBEKANNTEN KLAGEN FREIZUSTELLEN, DIE SICH AUS IHRER NUTZUNG DES DIENSTES ERGEBEN.

2.1.3. SIE SOLLTEN IHREN ARZT ODER EINE ANDERE QUALIFIZIERTE MEDIZINISCHE FACHKRAFT KONSULTIEREN, UM FESTZUSTELLEN, OB DER DIENST FÜR SIE SICHER UND EFFEKTIV IST. ES IST IHNEN AUSDRÜCKLICH UNTERSAGT, AUF DEN DIENST GEGEN ÄRZTLICHEN RAT ZUZUGREIFEN ODER IHN ZU VERWENDEN, WENN DIES EIN GESUNDHEITLICHES RISIKO DARSTELLEN KÖNNTE. IN DIESEM ZUSAMMENHANG ERKENNEN SIE AN, DASS SIE DIE VOLLE VERANTWORTUNG FÜR IHRE GESUNDHEIT, IHR LEBEN UND IHR WOHLERGEHEN SOWIE FÜR DIE GESUNDHEIT, DAS LEBEN UND DAS WOHLERGEHEN IHRER FAMILIE UND IHRER KINDER (GEBORENE UND UNGEBORENE, SOWEIT ZUTREFFEND) UND FÜR ALLE AKTUELLEN UND ZUKÜNFTIGEN ENTSCHEIDUNGEN ÜBERNEHMEN.

2.1.4. OWEIT DIES NACH GELTENDEM RECHT ZULÄSSIG IST, STIMMEN SIE AUSDRÜCKLICH ZU, DASS WIR ÜBER DEN DIENST KEINE MEDIZINISCHE BERATUNG ANBIETEN. ALLE INHALTE, DIE ÜBER DEN DIENST BEREITGESTELLT WERDEN, OB VON UNS ODER VON DRITTEN (AUCH WENN DIESE BEHAUPTEN, EIN ARZT ZU SEIN), SIND NICHT DAZU GEDACHT UND SOLLTEN NICHT ANSTELLE (I) DES RATSCHLAGS IHRES ARZTES ODER ANDERER FACHLEUTE DES GESUNDHEITSWESENS, (II) EINES BESUCHS, ANRUFS ODER EINER BERATUNG MIT IHREM ARZT ODER ANDEREN FACHLEUTEN DES GESUNDHEITSWESENS ODER (III) VON INFORMATIONEN AUF ODER IN PRODUKTVERPACKUNGEN ODER ETIKETTEN VERWENDET WERDEN. WIR ÜBERNEHMEN KEINE VERANTWORTUNG FÜR GESUNDHEITLICHE PROBLEME, DIE SICH AUS TRAININGSPROGRAMMEN, BERATUNGEN, PRODUKTEN ODER VERANSTALTUNGEN ERGEBEN KÖNNEN, VON DENEN SIE ÜBER DEN DIENST ERFAHREN. SOLLTEN SIE GESUNDHEITLICHE FRAGEN HABEN, WENDEN SIE SICH BITTE UMGEHEND AN IHREN ARZT ODER EINE ANDERE MEDIZINISCHE FACHKRAFT. IN NOTFÄLLEN RUFEN SIE BITTE SOFORT IHREN ARZT ODER DEN ÖRTLICHEN NOTDIENST AN.

2.1.5. IHRE NUTZUNG DES DIENSTES BEGRÜNDET KEIN ARZT-PATIENTEN-, THERAPEUTEN-PATIENTEN- ODER SONSTIGES MEDIZINISCHES FACHVERHÄLTNIS ZWISCHEN IHNEN UND DEM UNTERNEHMEN.

2.1.6. ZUSÄTZLICH ZU ALLEN ANDEREN EINSCHRÄNKUNGEN UND HAFTUNGSAUSSCHLÜSSEN IN DIESEN BEDINGUNGEN LEHNT DAS UNTERNEHMEN JEGLICHE HAFTUNG ODER VERLUSTE IN VERBINDUNG MIT DEN INHALTEN DES DIENSTES AB. WIR EMPFEHLEN IHNEN, IHREN HAUSARZT UND ANDERE RELEVANTE FACHKRÄFTE ZU KONSULTIEREN, WENN ES UM INFORMATIONEN GEHT, DIE IM DIENST ENTHALTEN SIND ODER AUF DIE SIE ÜBER DEN DIENST ZUGREIFEN.

2.2. Genauigkeit

2.2.1. DAS UNTERNEHMEN ÜBERNIMMT KEINE HAFTUNG FÜR UNGENAUIGKEITEN ODER FALSCHE AUSSAGEN ÜBER LEBENSMITTELREZEPTE, BILDUNGSKURSE, ÜBUNGEN ODER ANDERE INHALTE DES DIENSTES. VOR DER VERWENDUNG ODER DEM VERZEHR EINES PRODUKTS SOLLTEN SIE ALLE INFORMATIONEN, DIE VON DEN HERSTELLERN DER LEBENSMITTEL ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN, SORGFÄLTIG LESEN, SEI ES ONLINE ODER AUF DEN PRODUKTVERPACKUNGEN UND ETIKETTEN, EINSCHLIESSLICH DES NÄHRSTOFFGEHALTS, DER ZUTATEN, DER INFORMATIONEN ÜBER LEBENSMITTELALLERGENE UND KONTAKTINFORMATIONEN SOWIE DER GESUNDHEITSBEZOGENEN ANGABEN. WENN SIE ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN ÜBER EIN LEBENSMITTEL WÜNSCHEN, WENDEN SIE SICH BITTE DIREKT AN DEN HERSTELLER.

2.2.2. DIE MIT BETTERME-GERÄTEN ERFASSTEN UND ANGEZEIGTEN DATEN SIND DAZU BESTIMMT, IHRE AKTIVITÄTEN DARZUSTELLEN. SIE SIND NICHT DAZU BESTIMMT, DER GENAUIGKEIT VON MEDIZINISCHEN GERÄTEN ODER WISSENSCHAFTLICHEN MESSGERÄTEN ZU ENTSPRECHEN. WIR ÜBERNEHMEN KEINE VERANTWORTUNG FÜR DIE GENAUIGKEIT, VERLÄSSLICHKEIT, VERFÜGBARKEIT, WIRKSAMKEIT ODER KORREKTE VERWENDUNG DER INFORMATIONEN, DIE SIE VON DEM BETTERME-GERÄT ERHALTEN.

2.3. Coaching-Dienste

DURCH DIE NUTZUNG UNSERER VIRTUELLEN COACHING-DIENSTE HABEN SIE ZUGANG ZU SPEZIALISIERTEN INHALTEN, DIE ANLEITUNGEN FÜR FITNESSPROGRAMME UND ERNÄHRUNGSPLÄNE BIETEN ("ANLEITUNG"). BITTE BEACHTEN SIE, DASS DIESE ANLEITUNG NICHT ALS MEDIZINISCHE BERATUNG ODER ANDERE ART VON GESUNDHEITSDIENST GESEHEN WERDEN SOLL. SIE DIENT NICHT DER DIAGNOSE ODER BEHANDLUNG VON DIÄTETISCHEN ODER GESUNDHEITLICHEN BEDINGUNGEN ODER DER BERATUNG ZU SOLCHEN THEMEN. ES IST WICHTIG ZU VERSTEHEN, DASS SIE ALLEIN FÜR INTERAKTIONEN MIT DER ANLEITUNG VERANTWORTLICH SIND.

2.4. Personalisierung

WIR KÖNNEN DIE ABONNEMENTS, DIE WIR IHNEN ANBIETEN, AUF DER GRUNDLAGE DER INFORMATIONEN ANPASSEN, DIE WÄHREND IHRER REGISTRIERUNG ERHOBEN WURDEN. OBWOHL WIR GRÖSSTMÖGLICHE SORGFALTEN BEI DER UMSETZUNG IHRER INDIVIDUELLEN FITNESS- UND WELLNESS-ZIELE ANWENDEN, KÖNNEN WIR NICHT GARANTIEREN, DASS UNSERE ABONNEMENTS UND PERSONALISIERTEN PLÄNE SOWIE ANGEBOTE AUF ALLEN WÄHREND DES REGISTRIERUNGSPROZESSES GEWONNENEN INFORMATIONEN BASIEREN UND EINZIGARTIG ENTWORFEN SIND. WIR STREBEN DANACH, DASS UNSERE PERSONALISIERTEN EMPFEHLUNGEN GENAU UND HILFREICH SIND, DIESE SIND JEDOCH NICHT ALS ERSATZ FÜR PROFESSIONELLEN RAT GEDACHT UND SOLLTEN NACH EIGENEM ERMESSEN VERWENDET WERDEN.

2.5. Individuelle Ergebnisse

2.5.1. WIR GEBEN KEINE GARANTIEN BEZÜGLICH DES ERFOLGS, DEN SIE ERLEBEN KÖNNEN, UND SIE AKZEPTIEREN DAS RISIKO, DASS DIE ERGEBNISSE BEI JEDEM EINZELNEN UNTERSCHIEDLICH AUSFALLEN KÖNNEN. DIE BEZEUGUNGEN UND BEISPIELE, DIE IM DIENST ANGEGEBEN WERDEN, SIND AUSSERGEWÖHNLICHE ERGEBNISSE, DIE NICHT AUF EINE DURCHSCHNITTLICHE PERSON (SOFERN NICHT ANDERS ANGEGEBEN) ZUTREFFEN, UND SOLLEN NICHT DARSTELLEN ODER GARANTIEREN, DASS JEMAND DIE GLEICHEN ODER ÄHNLICHE ERGEBNISSE ERZIELEN WIRD, SOFERN NICHT ANDERS DIREKT ANGEGEBEN. ES GIBT KEINE GARANTIE DAFÜR, DASS BEISPIELE FÜR VERGANGENE FITNESSERGEBNISSE IN DER ZUKUNFT REPRODUZIERT WERDEN KÖNNEN. WIR KÖNNEN KEINE GARANTIE FÜR IHRE ZUKÜNFTIGEN ERGEBNISSE UND/ODER ERFOLGE GEBEN. WIR KÖNNEN AUCH NICHT GARANTIEREN, DASS SIE DIE ERGEBNISSE, DIE SIE ERZIELEN, BEIBEHALTEN, WENN SIE UNSERE PROGRAMME NICHT WEITER VERFOLGEN.

2.5.2. DER ERFOLG JEDES EINZELNEN IN DEN BEREICHEN GESUNDHEIT, FITNESS UND ERNÄHRUNG HÄNGT VON SEINEM HINTERGRUND, SEINER HINGABE, SEINEM WUNSCH UND SEINER MOTIVATION AB. WIE BEI ALLEN GESUNDHEITSBEZOGENEN PROGRAMMEN ODER DIENSTLEISTUNGEN KÖNNEN IHRE ERGEBNISSE VARIIEREN UND HÄNGEN VON VIELEN FAKTOREN AB, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF IHRE INDIVIDUELLEN KAPAZITÄTEN, LEBENSERFAHRUNGEN, IHR EINZIGARTIGES GESUNDHEITS- UND GENETISCHES PROFIL, IHREN AUSGANGSPUNKT, IHR FACHWISSEN UND IHR ENGAGEMENT. DIE NUTZUNG DES DIENSTES SOLLTE AUF IHRER EIGENEN SORGFÄLTIGKEIT BERUHEN, UND SIE ERKLÄREN SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DAS UNTERNEHMEN NICHT FÜR EINEN ERFOLG ODER MISSERFOLG IHRER KÖRPERLICHEN ENTWICKLUNG HAFTET, DER DIREKT ODER INDIREKT MIT DEM KAUF UND DER NUTZUNG DES DIENSTES ZUSAMMENHÄNGT.

3. PROFILREGISTRIERUNG

3.1. Um bestimmte Funktionen des Dienstes nutzen zu können, müssen Sie ein Benutzerkonto bzw. -profil ("Profil") registrieren und bestimmte Informationen über sich selbst angeben, wie es das Registrierungsformular verlangt.

3.2. Wenn Sie das Profil registrieren, sichern Sie dem Unternehmen zu und gewährleisten, dass: (i) alle erforderlichen Registrierungsinformationen, die Sie übermitteln, wahrheitsgemäß und genau sind; (ii) Sie die Genauigkeit dieser Informationen beibehalten werden; und (iii) Ihre Nutzung des Dienstes nicht gegen geltende Gesetze oder Vorschriften oder diese Bedingungen verstößt. Andernfalls kann es sein, dass der Dienst nicht richtig funktioniert und wir nicht in der Lage sind, Sie mit wichtigen Mitteilungen zu kontaktieren.

3.3. Der Dienst ist nicht für die Nutzung durch Personen unter 18 Jahren bestimmt. Mit der Nutzung des Dienstes sichern Sie dem Unternehmen zu und gewährleisten, dass Sie mindestens 18 Jahre alt sind und dass Sie die Rechtsfähigkeit, die Befugnis und die Kapazität haben, diese Bedingungen einzugehen und die Vereinbarungen und Bedingungen dieser Bedingungen einzuhalten.

3.4. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Ihr Profil oder Ihren Zugang zum Dienst mit oder ohne Benachrichtigung an Sie auszusetzen oder zu beenden, falls Sie gegen diese Bedingungen verstoßen.

3.5. Sie sind für die Wahrung der Vertraulichkeit Ihrer Profil-Anmeldeinformationen verantwortlich und tragen die volle Verantwortung für alle Aktivitäten, die unter Ihrem Profil stattfinden. Sie verpflichten sich, das Unternehmen unverzüglich über jede unbefugte Nutzung oder vermutete unbefugte Nutzung Ihres Profils oder jede andere Verletzung der Sicherheit zu informieren. Das Unternehmen kann und wird nicht für Verluste oder Schäden haftbar gemacht werden, die sich aus der Nichteinhaltung der oben genannten Anforderungen durch Sie ergeben.

4. DIENST

4.1. Sie erkennen an, dass alle Texte, Bilder, Marken, Logos, Zusammenstellungen (d. h. die Sammlung, Anordnung und Zusammenfügung von Informationen), Daten, sonstigen Inhalte, Software und Materialien, die im Dienst angezeigt werden oder vom Unternehmen für den Betrieb des Dienstes (einschließlich der App und der Inhalte und mit Ausnahme von Benutzerinhalten (wie unten definiert)) verwendet werden, unser Eigentum oder das Eigentum Dritter sind.

4.2. Das Unternehmen behält sich ausdrücklich alle Rechte, einschließlich aller Rechte an geistigem Eigentum, an allen vorgenannten Inhalten vor, und sofern nicht ausdrücklich durch diese Bedingungen gestattet, ist jegliche Nutzung, Weiterverbreitung, Verkauf, Dekompilierung, Reverse Engineering, Zerlegung, Übersetzung oder sonstige Verwertung dieser Inhalte strengstens untersagt. Sofern in diesen Bedingungen nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist, werden durch die Bereitstellung des Dienstes weder an Sie noch an einen Dritten Rechte, Titel oder Anteile an diesen geistigen Eigentumsrechten übertragen.

4.3. Die Informationen, die Sie uns im Rahmen Ihrer Registrierung übermitteln, sowie alle Inhalte, Materialien oder Informationen (einschließlich, jedoch nicht beschränkt auf jegliche Texte, Informationen, Grafiken, Nachrichten, Fotos, Bilder und Werke jeglicher Art), Fragen, Kommentare, Vorschläge, Bewertungen oder andere Inhalte, die Sie auf unseren Wunsch oder auf eigene Initiative hochladen, senden, per E-Mail verschicken, anzeigen, aufführen, verbreiten, posten oder anderweitig an uns übermitteln, ob öffentlich gepostet oder privat an uns über den Dienst übertragen ("Benutzerinhalte"), bleiben Ihr geistiges Eigentum.

4.4. Das Unternehmen erhebt keinen Anspruch auf das Urheberrecht an den Benutzerinhalten. Ungeachtet des Vorstehenden erklären Sie sich damit einverstanden, dem Unternehmen eine Lizenz gemäß Abschnitt 9 dieser Bedingungen zu gewähren. Sie erklären sich außerdem damit einverstanden, dass das Unternehmen Kopien aller Registrierungsinformationen und der Benutzerinhalte aufbewahrt und diese Informationen und Benutzerinhalte in dem Maße verwendet, wie es für den Betrieb des Dienstes erforderlich oder damit verbunden ist und wie in diesen Bedingungen und der Datenschutzerklärung beschrieben.

4.5. Vorbehaltlich dieser Bedingungen gewährt Ihnen das Unternehmen eine nicht übertragbare, nicht ausschließliche Lizenz (ohne das Recht zur Unterlizenzvergabe) zur (i) Nutzung des Dienstes ausschließlich für Ihre persönlichen, nicht kommerziellen Zwecke und (ii) Installation und Nutzung der App ausschließlich auf Ihrem eigenen mobilen Handheld-Gerät (z. B. iPhone, Android usw., je nach Anwendungsfall) und ausschließlich für Ihre persönlichen, nicht kommerziellen Zwecke.

4.6. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Ihre Nutzung des Dienstes oder eines Teils davon im Einklang mit den vorstehenden Lizenzen, Vereinbarungen und Beschränkungen steht und weder die Rechte einer anderen Partei verletzt noch gegen einen Vertrag oder eine rechtliche Verpflichtung gegenüber anderen Parteien verstößt. Darüber hinaus erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie alle anwendbaren Gesetze, Vorschriften und Verordnungen in Bezug auf den Dienst oder Ihre Nutzung desselben einhalten werden, und dass Sie allein für Ihre individuellen Verstöße gegen solche Gesetze verantwortlich sind.

4.7. Sie sind allein verantwortlich für die Beschaffung der Geräte und Telekommunikationsdienste, die für den Zugriff auf den Dienst erforderlich sind, sowie für alle damit verbundenen Gebühren (z. B. für Computergeräte, Internetdienstanbieter und Gesprächsgebühren).

4.8. Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit mit oder ohne Vorankündigung Änderungen am Dienst vorzunehmen, unabhängig davon, ob es sich um kostenlose oder kostenpflichtige Funktionen handelt. Sofern gesetzlich nicht untersagt (einschließlich der australischen Verbraucherschutzgesetze) oder anderweitig nicht anwendbar, haftet das Unternehmen weder Ihnen noch Dritten gegenüber für Änderungen, Aussetzungen oder die Einstellung von Funktionen, Komponenten oder Inhalten des Unternehmens. Sollten solche Änderungen Ihre Nutzung des Dienstes betreffen, können Sie Ihr Konto löschen oder Ihr Abonnement jederzeit kündigen.

4.9. Ihr Zugriff auf den Dienst und dessen Nutzung erfolgt auf eigene Gefahr. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Schäden an Ihrem Computersystem, Datenverluste oder andere Schäden, die Sie oder Dritte erleiden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf körperliche Schäden, die aus Ihrem Zugang zu oder Ihrer Nutzung des Dienstes oder dem Vertrauen auf Informationen oder Ratschläge resultieren.

4.10. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Ihnen Kundenunterstützung jeglicher Art zur Verfügung zu stellen. Das Unternehmen kann Ihnen jedoch von Zeit zu Zeit nach eigenem Ermessen Kundensupport zur Verfügung stellen.

5. COACHING-DIENSTE

5.1. Als Teil des Dienstes kann das Unternehmen interaktive Coaching-Dienste anbieten, die Sie mit virtuellen Coaches und Informationen verbinden, um Ihnen zu helfen, Ihre Fitness- und Wellnessziele zu erreichen (“Coaching-Dienste”).

5.2. Wenn Sie Zugang zu Coaching-Diensten haben, können Sie mit einem Coach interagieren.

5.3. Der Coach wird Ihnen helfen, Ihre Fitness- und Wellness-Ziele zu erreichen, indem er Ihnen Motivationsinstrumente zur Verfügung stellt. Um gesunde Gewohnheiten zu etablieren und aufrechtzuerhalten sowie Aktivität und Fitness zu verbessern, arbeiten Sie mit Ihrem Coach zusammen, um Ihre Ziele zu bestimmen. Das Unternehmen kann nach eigenem Ermessen auf die Coaching-Dienste Nutzer angeworbene Coaches ersetzen.

5.4. COACHING-DIENSTE DÜRFEN NICHT ALS EINE ÄRZTLICHER, PSYCHISCHER ODER EINE ANDERE ART VON GESUNDHEITSDIENST VERSTANDEN WERDEN. DIE COACHING-DIENSTE BEINHALTEN KEINE GESUNDHEITSDIENSTE UND SIND NICHT DAZU GEDACHT, PROFESSIONELLE MEDIZINISCHE RATSCHLÄGE, BERATUNGEN ODER BEHANDLUNGEN VON QUALIFIZIERTEN ÄRZTEN ZU ERSETZEN. DAS UNTERNEHMEN BIETET KEINE BERATUNG DURCH SPEZIFISCHEN MEDIZINISCHEN FACHLEUTE, TESTS, PRODUKTE, VERFAHREN, MEINUNGEN ODER ANDERE INFORMATIONEN, DIE IN DEN COACHING-DIENSTEN ERWÄHNT WERDEN KÖNNEN. BEVOR SIE DIE COACHING-DIENSTE NUTZEN, IST ES WICHTIG, DASS SIE IHREN HAUSARZT KONSULTIEREN. IM NOTFALL KONTAKTIEREN SIE BITTE UNVERZÜGLICH IHREN HAUSARZT ODER RELEVANTE NOTDIENSTE.

6. APP-STORES, WERBUNG VON DRITTEN, ANDERE NUTZER

6.1. Sie erkennen an und erklären sich damit einverstanden, dass die Verfügbarkeit der App von dem Dritten abhängt, von dem Sie die App erhalten haben, z. B. dem Apple App Store und/oder anderen App Stores (zusammenfassend "App Stores" und jeweils ein "App Store").

6.2. Sie stimmen zu, alle von den App Stores in Verbindung mit der App erhobenen Gebühren zu zahlen. Sie verpflichten sich, alle geltenden Vereinbarungen, Nutzungs-/Geschäftsbedingungen und sonstigen Richtlinien der App Stores einzuhalten, und Ihre Lizenz zur Nutzung der App ist an die Einhaltung dieser Bedingungen geknüpft. Sie erkennen an, dass die App Stores (und ihre Tochtergesellschaften) ein Drittbegünstigter dieser Bedingungen sind und das Recht haben, diese Bedingungen durchzusetzen.

6.3. Der Dienst kann Links zu Websites oder Ressourcen Dritter sowie Werbung für Dritte (zusammenfassend "Drittanzeigen") enthalten. Solche Anzeigen Dritter stehen nicht unter der Kontrolle des Unternehmens und das Unternehmen ist nicht für die Anzeigen Dritter verantwortlich. Das Unternehmen stellt diese Anzeigen Dritter nur als Annehmlichkeit zur Verfügung und prüft nicht, genehmigt nicht, überwacht nicht, befürwortet nicht, garantiert nicht oder macht nicht irgendwelche Zusicherungen in Bezug auf die Anzeigen Dritter. Anzeigen und andere Informationen, die von Drittanbietern zur Verfügung gestellt werden, sind möglicherweise nicht ganz korrekt. Sie erkennen die alleinige Verantwortung für die Nutzung solcher Websites oder Ressourcen an und übernehmen das gesamte Risiko, das sich daraus ergibt. Wenn Sie einen Link zu einer Website eines Drittanbieters herstellen, gelten die Bedingungen und Richtlinien des jeweiligen Dienstanbieters, einschließlich der Datenschutz- und Datenerfassungspraktiken. Sie sollten alle notwendigen oder angemessenen Nachforschungen anstellen, bevor Sie mit einer Transaktion mit einem Dritten fortfahren. Ihre Transaktionen und sonstigen Geschäfte mit Drittanbietern, die auf oder über die App gefunden werden, einschließlich der Zahlung und Lieferung von damit verbundenen Waren oder Dienstleistungen, erfolgen ausschließlich zwischen Ihnen und dem betreffenden Händler oder Werbetreibenden.

6.4. Jeder Nutzer des Dienstes ist für alle seine Benutzerinhalte allein verantwortlich. Da wir die Benutzerinhalte nicht kontrollieren, erkennen Sie an und stimmen zu, dass wir nicht für Benutzerinhalte verantwortlich sind und keine Garantien für die Richtigkeit, Aktualität, Eignung oder Qualität von Benutzerinhalten geben und keine Verantwortung für Benutzerinhalte übernehmen. Ihre Interaktionen mit anderen Nutzern des Dienstes finden ausschließlich zwischen Ihnen und dem jeweiligen Nutzer statt. Sie erklären sich damit einverstanden, dass das Unternehmen nicht für Verluste oder Schäden haftet, die aus solchen Interaktionen resultieren. Sollte es zu einem Streit zwischen Ihnen und einem Nutzer des Dienstes kommen, sind wir nicht verpflichtet, uns einzuschalten.

6.5. Sie entbinden uns, unsere leitenden Angestellten, Mitarbeiter, Vertreter und Rechtsnachfolger hiermit von Ansprüchen, Forderungen, Verlusten, Rechten, Ansprüchen und Klagen jeglicher Art, einschließlich Personenschäden, Tod und Sachschäden, die entweder direkt oder indirekt mit Interaktionen mit oder dem Verhalten von App Stores, anderen Nutzern des Dienstes oder Anzeigen Dritter zusammenhängen oder daraus resultieren.

7. ABONNEMENTGEBÜHREN UND ZAHLUNG

7.1. Bestimmte Funktionen des Dienstes können auf Abonnementbasis gegen eine Gebühr angeboten werden. Sie können ein Abonnement direkt beim Unternehmen oder über einen App Store erwerben, indem Sie entweder (1) eine Abonnementgebühr im Voraus in einem wiederkehrenden Intervall zahlen, das Ihnen vor dem Kauf mitgeteilt wird, oder (2) eine Vorauszahlung leisten, die Ihnen Zugang zum Dienst für einen bestimmten Zeitraum gewährt (zusammen oder separat "Kauf" oder “Erwerb”).

7.2. Soweit es die geltenden Gesetze zulassen, können wir die Kaufgebühren jederzeit ändern. Wir werden Sie in angemessener Weise über solche Preisänderungen informieren, indem wir die neuen Preise in oder über die App veröffentlichen und/oder Ihnen eine E-Mail-Benachrichtigung oder auf andere auffällige Weise zusenden. Wenn Sie die neuen Gebühren nicht zahlen möchten, können Sie das betreffende Abonnement kündigen, bevor die Änderung in Kraft tritt, oder/und auf eine Vorauszahlung für den Zugang zum Dienst verzichten.

7.3. Sie ermächtigen uns und die App Stores, die von Ihnen angegebene Zahlungskarte mit den entsprechenden Gebühren zu belasten.

7.4. Automatische Verlängerung von Abonnements.
Wenn Sie sich für bestimmte Abonnements anmelden, erklären Sie sich damit einverstanden, dass Ihr Abonnement automatisch verlängert werden kann. Sofern Sie Ihr Abonnement nicht kündigen, ermächtigen Sie uns und die App Stores, Ihnen den Verlängerungszeitraum in Rechnung zu stellen. Der Zeitraum der automatischen Verlängerung entspricht dem Ihres ursprünglichen Abonnements, es sei denn, es wird Ihnen auf dem Dienst anders mitgeteilt. Die Kosten der Verlängerung sind nicht höher als der Preis für den unmittelbar vorangegangenen Abonnementzeitraum, abgesehen von Werbe- und Rabattpreisen, es sei denn, wir informieren Sie vor der automatischen Verlängerung über eine Preisänderung.

7.5. Kündigung bzw. Stornierung des Abonnements.
Sie müssen Ihr Abonnement gemäß den Kündigungsverfahren stornieren, die Ihnen für das betreffende Abonnement mitgeteilt wurden.

7.6. Probeversionen von Abonnements.
Wir können ein kostenpflichtiges Probeabonnement für den Dienst anbieten. Das Probeabonnement ermöglicht Ihnen den Zugang zum Dienst für einen bestimmten Zeitraum, dessen Einzelheiten Sie bei der Anmeldung für das Angebot angeben. Wenn dies nicht der Fall ist, erwerben Sie unser Abonnement ohne Probeversion.

7.7. Kündigung des Abonnements
Wenn Sie nicht vor Ablauf des Probeabonnements kündigen oder wenn nichts anderes angegeben ist, wird Ihr Zugang zum Dienst automatisch fortgesetzt und Ihnen werden die entsprechenden Gebühren für den Dienst in Rechnung gestellt.

Sofern nicht anderweitig gesetzlich unzulässig oder verboten, behalten wir uns das Recht vor, nach eigenem Ermessen ein Probeabonnement, Ihren Zugang zum Dienst während des Probeabonnements oder eine dieser Bedingungen ohne Vorankündigung und ohne Haftung zu ändern oder zu beenden. Wir behalten uns das Recht vor, Ihre Möglichkeiten zur Nutzung mehrerer Probeabonnements zu beschränken.

7.8. Der Dienst und Ihre Rechte zu seiner Nutzung erlöschen am Ende des bezahlten Zeitraums Ihres Abonnements. Wenn Sie die fälligen Gebühren oder Kosten nicht bezahlen, können wir angemessene Anstrengungen unternehmen, um Sie zu benachrichtigen und das Problem zu lösen; wir behalten uns jedoch das Recht vor, Ihren Zugang zum Dienst zu deaktivieren oder zu beenden (und können dies ohne vorherige Ankündigung tun).

7.9. Über einen App Store gekaufte Abonnements unterliegen den Erstattungsrichtlinien des jeweiligen App Stores. Das bedeutet, dass wir keine Rückerstattungen gewähren können. Sie müssen den Support eines App Stores kontaktieren.

7.10. Keine Erstattung des Abonnementpreises

Vorbehaltlich des nachstehenden Abschnitts 7.11 erklären Sie sich damit einverstanden, dass der Kauf endgültig ist, dass das Unternehmen keine Rückerstattung vornimmt und dass der Kauf nicht storniert werden kann, sobald er getätigt wurde. Wenn Sie den Kauf tätigen, erkennen Sie an und stimmen zu, dass alle Käufe nicht erstattungsfähig oder umtauschbar sind. Ungeachtet der gegenteiligen Bestimmungen im Vorstehenden wird das Unternehmen Rückerstattungen und/oder Stornierungen von Käufen in den Fällen und in dem Umfang vornehmen, die durch zwingende Bestimmungen des geltenden Rechts vorgeschrieben sind. Das Unternehmen kann auch nach eigenem Ermessen und vorbehaltlich unserer Richtlinien, die von Zeit zu Zeit veröffentlicht werden können, Rückerstattungen vornehmen.

7.11. Wenn Sie ein Verbraucher mit Wohnsitz im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in der Schweiz sind, haben Sie nach dem Gesetz ein automatisches Recht auf Widerruf von Verträgen über den Erwerb von Dienstleistungen. Wenn Sie jedoch eine einzelne Kopie von digitalen Inhalten (zum Beispiel eine Videoaufnahme oder eine PDF-Datei) erwerben, erklären Sie sich ausdrücklich damit einverstanden, dass diese Inhalte Ihnen sofort zur Verfügung gestellt werden und dass Sie dadurch Ihr Widerrufsrecht verlieren und keinen Anspruch auf eine Erstattung haben. Durch die Anmeldung für unseren Dienst, der nicht aus einer einzelnen Kopie digitaler Inhalte besteht und kontinuierlich bereitgestellt wird (wie zum Beispiel Abonnements für den Dienst), fordern Sie die sofortige Bereitstellung solcher Dienste ausdrücklich an und erklären sich damit einverstanden. Wenn Sie Ihr Widerrufsrecht ausüben, ziehen wir von Ihrer Rückerstattung einen Betrag ab, der dem Wert der Dienste entspricht, die vor Ihrem Widerruf bereitgestellt wurden.

- Ausübung des Widerrufsrechts. Sofern Ihr Widerrufsrecht nicht erloschen ist, erlischt die Widerrufsfrist 14 Tage nach dem Tag, an dem Sie den Vertrag abgeschlossen haben. Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns (BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nikosia, Zypern, E-Mail: support@betterme.world) durch eine eindeutige Erklärung (z. B. ein per Post oder E-Mail versandtes Schreiben) über Ihren Entschluss informieren, den Vertrag zu widerrufen. Sie können das nachstehende Muster-Widerrufsformular verwenden, das jedoch nicht vorgeschrieben ist. Zur Einhaltung der Widerrufsfrist reicht es aus, dass Sie die Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts vor Ablauf der Widerrufsfrist absenden.


- Muster für ein Widerrufsformular

An: BetterMe Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066 Nicosia, Zypern, E-Mail-Adresse: support@betterme.world

Hiermit widerrufe ich den von mir abgeschlossenen Vertrag über die Erbringung der folgenden Dienstleistung:

Empfangen am:

Name:

Adresse:

Unterschrift: (nur bei postalischer Mitteilung erforderlich)

Datum:

7.12. Wir können von Zeit zu Zeit klare und auffällige Abonnementbedingungen auf unseren Websites und innerhalg unserer Apps veröffentlichen.

8. VERBINDLICHES SCHLICHTUNGSVERFAHREN UND VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN

DER ABSCHNITT 8 DIESER BEDINGUNGEN WIRD ALS “SCHLICHTUNGSVEREINBARUNG” BEZEICHNET.

BITTE LESEN SIE DIESE SCHLICHTUNGSVEREINBARUNG SORGFÄLTIG DURCH, UM IHRE RECHTE ZU VERSTEHEN. DIESE SCHLICHTUNGSVEREINBARUNG VERPFLICHTET SIE, STREITIGKEITEN MIT UNS ZU SCHLICHTEN, UND SCHRÄNKT DIE ART UND WEISE EIN, WIE SIE VON UNS RECHTSMITTEL EINLEGEN KÖNNEN. INSBESONDERE:

  1. Alle Ansprüche müssen durch ein verbindliches Schlichtungsverfahren von einem neutralen Schiedsgericht geklärt werden;
  2. Sie verzichten auf das Recht auf ein Schwurgerichtsverfahren; die Rechte, die Sie im Falle eines Gerichtsverfahrens hätten, wie z. B. die Offenlegung von Informationen oder das Recht auf Berufung, können eingeschränkt sein oder nicht bestehen;
  3. Sie können eine Klage nur in Ihrer persönlichen Eigenschaft einreichen und nicht als Kläger (federführend oder anderweitig) oder als Mitglied einer Gruppe in einem vermeintlichen Gruppen- oder Repräsentativverfahren;
  4. Der Schiedsrichter darf keine Verfahren oder Ansprüche zusammenlegen oder in irgendeiner Form ein repräsentatives Verfahren oder ein Sammelverfahren leiten.

8.1. Anwendbarkeit der Schlichtungsvereinbarung

Diese Schlichtungsvereinbarung regelt alle Streitigkeiten zwischen Ihnen und dem Unternehmen (und unseren jeweiligen Vertretern, Muttergesellschaften, Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, Rechtsvorgängern, Rechtsnachfolgern und Abtretungsempfängern), einschließlich, aber nicht beschränkt auf Ansprüche, die sich aus der Beziehung zwischen Ihnen und dem Unternehmen ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, unabhängig davon, ob sie auf Vertrag, unerlaubter Handlung, Gesetz, Betrug, falscher Darstellung oder einer anderen Rechtstheorie beruhen; Ansprüche, die vor diesen Bedingungen oder einer früheren Vereinbarung entstanden sind, und Ansprüche, die nach der Beendigung dieser Bedingungen entstehen können ("Streitigkeiten"), mit Ausnahme von Ansprüchen, die vor einem Gericht für geringfügige Forderungen geltend gemacht werden können, wenn Ihre Ansprüche in den Zuständigkeitsbereich dieses Gerichts fallen.

Ohne den vorstehenden Satz einzuschränken, haben Sie auch das Recht, jede andere Streitigkeit vor Gericht auszutragen, wenn Sie sich gegen diese Schlichtungsvereinbarung und den Verzicht auf Sammelklagen entscheiden, indem Sie innerhalb von 30 Tagen nach (a) dem Datum des Inkrafttretens dieser Bedingungen oder (b) dem Datum Ihrer ersten Nutzung des Dienstes eine elektronische Mitteilung über Ihren Rücktritt an legal.support@betterme.world senden, mit der Betreffzeile “ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER OPT-OUT”. Wenn Sie sich gegen diese Schlichtungsvereinbarung entscheiden, ist das Unternehmen auch nicht daran gebunden, und alle Streitigkeiten werden gemäß Abschnitt 17 beigelegt. Wenn Sie von diesem Recht keinen Gebrauch machen, wird davon ausgegangen, dass Sie wissentlich und absichtlich auf Ihr Recht zur Beilegung von Streitigkeiten verzichtet haben, mit Ausnahme von Ansprüchen, die vor einem Gericht für geringfügige Forderungen geltend gemacht werden können.

Diese Schlichtungsvereinbarung gilt ohne Einschränkung für alle Ansprüche, die vor dem Datum des Inkrafttretens dieser Bedingungen oder einer früheren Version dieser Bedingungen entstanden sind oder geltend gemacht wurden.

Der zuständige Schiedsrichter ist allein befugt, über die Anwendbarkeit, das Bestehen, die Gültigkeit und die Beendigung der Schlichtungsvereinbarung in jedem einzelnen Fall zu entscheiden. Für den Fall, dass eine Streitigkeit sowohl Fragen betrifft, die der Schlichtung unterliegen, als auch Fragen, die nicht der Schlichtung unterliegen, vereinbaren die Parteien unmissverständlich, dass jedes Gerichtsverfahren bezüglich der nicht der Schlichtung unterliegenden Fragen ausgesetzt wird, bis die der Schlichtung unterliegenden Fragen geklärt sind.

8.2. Erste Streitbeilegung

Wir sind stets daran interessiert, Streitigkeiten gütlich und effizient zu lösen. Die Parteien sind daher damit einverstanden, dass sie sich vor einer Schlichtung persönlich oder über Telefon- oder Videokonferenz treffen und in gutem Glauben bemühen, die Streitigkeit gütlich und direkt zu klären.

Wenn Sie eine Streitigkeit mit dem Unternehmen haben, erklären Sie sich damit einverstanden, dass Sie uns unter legal.support@betterme.world oder BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nikosia, Zypern kontaktieren und eine kurze schriftliche Beschreibung der Streitigkeit und Ihre Kontaktinformationen bereitstellen, bevor Sie formelle Maßnahmen ergreifen. Die Parteien bemühen sich nach Treu und Glauben, alle Streitigkeiten, Ansprüche, Fragen oder Meinungsverschiedenheiten direkt in Absprache mit dem Unternehmen beizulegen, und Verhandlungen sind eine Bedingung für die Einleitung eines Schlichtungsverfahrens durch eine der Parteien. Die Verjährungsfrist und Fristen für die Einreichung von Anträgen gelten als ausgesetzt, solange die Parteien das informelle Streitbeilegungsverfahren gemäß diesem Abschnitt durchführen.

8.3. Verbindliches Schlichtungsverfahren

Diese Schlichtungsvereinbarung sieht vor, dass alle Streitigkeiten durch ein bindendes Schlichtungsverfahren beigelegt werden müssen, es sei denn, das geltende Recht verbietet die ausschließliche Anwendung eines Schlichtungsverfahrens zur Beilegung von Streitigkeiten.

SIE STIMMEN DAMIT ÜBEREIN, DASS SIE UND WIR JEDEN AUF DAS RECHT AUF EIN GERICHTSVERFAHREN ODER AUF DIE TEILNAHME AN EINER KLASSENKLAGE VERZICHTEN UND STIMMEN ZU, UNSERE STREITIGKEITEN DURCH EIN VERBINDLICHES SCHIEDSGERICHT VOR EINEM SCHIEDSGERICHTSVERWALTER ENDGÜLTIG SCHLIESSEN ZU LASSEN:

  1. dem London Court of International Arbitration ("LCIA"), wenn Sie nicht in den USA ansässig sind. Für Streitigkeiten gilt die jeweils aktuelle Fassung der LCIA-Schiedsgerichtsordnung zum Zeitpunkt der Einreichung der Anzeige des Schlichtungsverfahrens. Informationen über die Regeln der LCIA finden Sie unter https://www.lcia.org/Dispute_Resolution_Services/LCIA_Arbitration.aspx; oder
  2. Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. ("JAMS"), wenn Sie in den USA ansässig sind. Für Streitigkeiten mit Forderungen und Gegenforderungen unter 250.000 USD, ohne Anwaltskosten und Zinsen, gelten die JAMS Streamlined Arbitration Rules and Procedures in der jeweils aktuellen Fassung, die unter folgender Adresse verfügbar sind http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/Für alle anderen Ansprüche gilt die jeweils aktuelle Fassung der Comprehensive Arbitration Rules and Procedures von JAMS, abrufbar unter http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. Die JAMS-Regeln sind auch verfügbar unter www.jamsadr.com oder durch einen Anruf bei JAMS unter 800-352-5267.

In jedem Fall gilt die jeweilige Schiedsgerichtsordnung in der durch diese Schlichtungsvereinbarung geänderten Fassung. Im Falle eines Widerspruchs zwischen der anwendbaren Schiedsgerichtsordnung und diesen Bedingungen gelten diese Bedingungen, sofern die Parteien und der zuständige Schiedsrichter nichts anderes vereinbart haben.

Steht der zuständige Schiedsgerichtsverwalter nicht zur Verfügung, wählen die Parteien ein alternatives Schiedsgericht.

8.4. Verzicht auf Sammelklagen und kollektive Rechtsmittel

MIT AUSNAHME DER BESTIMMUNGEN BEZÜGLICH DER “GRUPPENSCHLICHTUNG”, BESTEHT KEIN RECHT ODER BEFUGNIS, ANSPRÜCHE IM RAHMEN EINER SAMMELKLAGE, GEMEINSAMEN ODER KONSOLIDIERTEN KLAGE ODER IM RAHMEN EINES REPRÄSENTATIVEN VERFAHRENS EINER GRUPPE ODER ANDERER PERSONEN SCHIEDSGERICHTLICH ZU VERHANDELN ODER ZU ENTSCHEIDEN. DER SCHIEDSRICHTER DARF NUR ZUGUNSTEN DER EINZELNEN PARTEI, DIE RECHTSSCHUTZ BEANTRAGT, UND NUR IN DEM UMFANG RECHTSSCHUTZ GEWÄHREN, DER DURCH DEN ANSPRUCH DIESER PARTEI GERECHTFERTIGT IST. DER SCHIEDSRICHTER DARF KEINEN RECHTSSCHUTZ FÜR ODER GEGEN EINE PARTEI GEWÄHREN, DIE NICHT PARTEI IST. DER SCHIEDSRICHTER DARF NICHT DIE ANSPRÜCHE MEHRERER PERSONEN ZUSAMMENFASSEN UND AUCH SONST KEIN REPRÄSENTATIVES ODER KOLLEKTIVES VERFAHREN LEITEN. DIESER VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN UND KOLLEKTIVRECHTSMITTEL IST EIN WESENTLICHER BESTANDTEIL DIESER SCHIEDSKLAUSEL UND KANN NICHT DAVON ABGETRENNT WERDEN.

MIT DER ZUSTIMMUNG ZUR SCHIEDSGERICHTSBARKEIT, WIE SIE HIERIN FESTGELEGT IST, ERKLÄREN SIE SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS SIE AUF IHR RECHT AUF EIN SCHWURGERICHTSVERFAHREN VERZICHTEN UND IHR RECHT AUF BERUFUNG EINSCHRÄNKEN, UND SIE VERSTEHEN, DASS SIE AUF IHRE RECHTE AUF ANDERE VERFÜGBARE RECHTSVERFAHREN WIE GERICHTSVERFAHREN VERZICHTEN.

DER SCHIEDSRICHTER IST NICHT BEFUGT, SCHADENSERSATZ MIT STRAFCHARAKTER ZUZUSPRECHEN.

8.5. Ablauf der Schlichtung

- Überblick. Ein Schlichtungsverfahren ist eine Alternative zu einem Gerichtsverfahren, bei dem eine neutrale Person (der Schlichter oder Schiedsrichter) die Streitigkeiten der Parteien anhört und entscheidet. Das Schlichtungsverfahren soll den Parteien eine faire Anhörung ermöglichen, die schneller und weniger formell ist als ein Gerichtsverfahren. Die folgenden Verfahren (die "Schlichtungsverfahren") gelten für alle Schlichtungsverfahren, an denen Sie und wir beteiligt sind.

- Sitz des Schiedsgerichts. Der Sitz des Schiedsgerichts ist: 

  1. wenn Sie nicht in den USA ansässig sind, London, Vereinigtes Königreich;
  2. wenn Sie in den USA ansässig sind, Delaware, U.S. 

- Wahl des Rechts. Das auf die Schlichtungsvereinbarung und das Schlichtungsverfahren anwendbare Recht ist das folgende: 

  1. wenn Sie nicht in den USA ansässig sind, die Gesetze von England und Wales (auch bekannt als englisches Recht), ohne Berücksichtigung der Kollisionsnormen des englischen Rechts; oder
  2. wenn Sie in den USA ansässig sind, nach dem Recht des Bundesstaates Delaware in Übereinstimmung mit dem Federal Arbitration Act und den geltenden Verjährungsfristen, unter Berücksichtigung der gesetzlich anerkannten Privilegansprüche.

- Sprache. Die Sprache des Schlichtungsverfahrens ist Englisch.

- Einleiten eines Schiedsgerichtsverfahrens. Um ein Schlichtungsverfahren einzuleiten, müssen Sie die Anweisungen befolgen, die unter folgender Adresse verfügbar sind:

  1. https://www.lcia.org/adr-services/lcia-notes-for-parties.aspx#5.%20COMMENCING%20AN%20LCIA%20ARBITRATION für LCIA; oder
  2. https://www.jamsadr.com/submit/ für JAMS.

Sie können sich im Schlichtungsverfahren selbst vertreten oder einen Anwalt (oder einen anderen Vertreter) in Ihrem Namen handeln lassen. Nach Erhalt einer Schiedsklage können wir etwaige Gegenforderungen gegenüber der klagenden Partei geltend machen.

- Gebühren. Wenn Sie ein Verbraucher sind und ein Schlichtungsverfahren gegen uns einleiten, müssen Sie lediglich eine Gebühr von 250 USD für die Einreichung des Antrags entrichten; die restlichen Gebühren (falls vorhanden) werden von uns getragen. Stellt der Schiedsrichter fest, dass das von Ihnen eingeleitete Schlichtungsverfahren nicht leichtfertig und/oder nicht bösgläubig war, übernehmen wir alle anderen Kosten des Schlichtungsverfahrens, einschließlich der Gebühren für das Fallmanagement und der Honorare für die Dienste des Schiedsrichters (jedoch nicht die Kosten für Ihre Anwälte, falls diese anfallen). 

Wenn wir ein Schlichtungsverfahren gegen Sie einleiten und Sie ein Verbraucher sind, übernehmen wir alle mit dem Schlichtungsverfahren verbundenen Kosten (jedoch nicht Ihre etwaigen Anwaltskosten).

Die Parteien tragen ihre eigenen Anwaltskosten, es sei denn, die Schiedsgerichtsordnung und/oder das anwendbare Recht sehen etwas anderes vor.

Sollte eine der Parteien eine Streitigkeit, die schiedsgerichtliche Fragen betrifft, vor ein anderes Forum als das Schiedsgericht bringen, ist das Gericht oder der Schiedsrichter befugt, der anderen Partei angemessene Kosten, Gebühren und Auslagen, einschließlich angemessener Anwaltsgebühren, zuzusprechen, die ihr durch die erfolgreiche Aussetzung oder Abweisung eines solchen anderen Verfahrens oder durch die anderweitige Durchsetzung der Einhaltung dieser Schlichtungsvereinbarung entstanden sind.

- Auswahl des Schlichters. Der Schlichter bzw. Schiedsrichter, der Ihre Streitigkeit anhören und darüber entscheiden wird, wird von der LCIA bzw. JAMS gemäß den jeweiligen Regeln ernannt.

- Schiedsgerichtsanhörungen. Der Schiedsrichter führt etwaige Anhörungen per Telefon- oder Videokonferenz (auf der Grundlage von schriftlich und/oder elektronisch eingereichten Dokumenten) und nicht durch persönliches Erscheinen durch, es sei denn, der Schiedsrichter entscheidet auf Ihren oder unseren Antrag hin, dass eine persönliche Anhörung angemessen ist. Persönliche Anhörungen werden an einem Ort abgehalten, der für beide Parteien unter Berücksichtigung ihrer Reisemöglichkeiten und anderer relevanter Umstände angemessen ist, vorausgesetzt, dass Sie als Verbraucher das Recht auf eine persönliche Anhörung in Ihrer Heimatstadt haben. Können sich die Parteien nicht auf einen Ort einigen, so sollte dieser vom Schiedsgerichtsverwalter oder vom Schiedsrichter festgelegt werden.

- Offenlegung. Jede Partei kann (a) von der anderen Partei relevante, nicht privilegierte Dokumente verlangen und (b) von der anderen Partei verlangen, dass sie die Einzelheiten ihrer Ansprüche oder Verteidigungsmittel darlegt. Alle derartigen Anträge auf Offenlegung müssen der anderen Partei innerhalb von 10 Tagen nach der Bestellung des Schiedsrichters zugestellt werden. Die antwortende Partei muss der ersuchenden Partei innerhalb von 15 Tagen nach Erhalt der Anträge alle antwortenden, nicht privilegierten Dokumente, die verlangten Angaben und/oder etwaige Einwände gegen die Anträge übermitteln. Alle Streitigkeiten über die Offenlegung oder Anträge auf Fristverlängerung sind unverzüglich dem Schiedsrichter zur raschen Klärung vorzulegen. Bei der Entscheidung über Streitigkeiten über die Offenlegung oder Anträge auf Fristverlängerung berücksichtigt der Schiedsrichter die Art, den Betrag und den Umfang der zugrunde liegenden Schiedsklage, die Kosten und den sonstigen Aufwand, der mit der beantragten Offenlegung verbunden wäre, den Zeitplan des Falles und die Frage, ob die beantragte Offenlegung für die angemessene Vorbereitung einer Klage oder Verteidigung erforderlich ist.

- Kommunikation mit dem Schlichter. Bei der Kommunikation mit dem Schiedsrichter müssen sich die Parteien gegenseitig einbeziehen, z. B. indem sie die andere Partei in eine Telefonkonferenz einbeziehen und die andere Partei in schriftlicher Form, z. B. per Brief oder E-Mail, mit einbeziehen. Soweit dies praktikabel ist, finden die Konferenzen mit dem Schiedsrichter per Telefonkonferenz oder E-Mail statt. Gespräche unter Ausschluss der Öffentlichkeit sind mit den Schiedsrichtern nicht zulässig.

- Vertraulichkeit. Auf Antrag einer der beiden Parteien erlässt der Schiedsrichter eine Anordnung, wonach vertrauliche Informationen einer der beiden Parteien, die während des Schlichtungsverfahrens (in Schriftstücken oder mündlich) offengelegt werden, nur im Zusammenhang mit dem Schlichtungsverfahren oder einem Verfahren zur Vollstreckung des Schiedsspruchs verwendet oder offengelegt werden dürfen und dass jede zulässige Einreichung vertraulicher Informationen unter Verschluss erfolgen muss.

- Schiedsspruch. Der Schiedsrichter erlässt innerhalb von 14 Tagen nach der Anhörung oder, falls keine Anhörung stattgefunden hat, innerhalb von 30 Tagen nach Fälligkeit etwaiger Gegenargumente oder ergänzender Erklärungen eine schriftliche Entscheidung. Der Schiedsspruch muss die gegebenenfalls zugesprochenen Abhilfemaßnahmen klar benennen und eine kurze Begründung des Schiedsspruchs enthalten.

- Verzicht auf Rechtsmittel. Die Parteien vereinbaren, dass der Schiedsspruch endgültig und für die Parteien verbindlich ist, und verzichten auf das Recht, Rechtsfragen zu stellen und Rechtsmittel bei einem Gericht einzulegen und/oder in der Sache selbst zu entscheiden.

- Verbraucher-Rechtsbehelfe. Wenn Sie ein Verbraucher sind, stehen Ihnen die Rechtsmittel, die Ihnen nach den geltenden Gesetzen zustehen würden, im Rahmen dieser Schlichtungsvereinbarung weiterhin zur Verfügung, es sei denn, Sie behalten sich das Recht vor, diese Rechtsmittel gemäß dieser Vereinbarung vor Gericht einzuklagen.

8.6. Gruppenschlichtung

Soweit gesetzlich zulässig, um die Effizienz der Beilegung zu erhöhen, im Falle von 100 oder mehr ähnlichen Schlichtungsanträgen gegen das Unternehmen, die von oder mit Unterstützung oder Einbeziehung derselben Anwaltskanzlei oder Organisation innerhalb eines Zeitraums von 30 Tagen bei einem gemäß den oben beschriebenen Regeln ausgewähltem Schlichtungsanbieter eingereicht werden:

  1. sollen die Parteien zusammenarbeiten, um die Schlichtungsanträge in zufallsgesteuerte Gruppen von nicht mehr als 100 Anträgen pro Gruppe (sowie, soweit nach der beschriebenen Gruppierung weniger als 100 Schlichtungsanträge übrigbleiben, eine letzte Gruppe, die aus den restlichen Anträgen besteht) zu unterteilen;
  2. sollen die Anwälte der Kläger die gruppierten Anträge dem Schlichtungsanbieter in einem vom Schlichtungsanbieter vorgegebenen Format organisieren und präsentieren;
  3. soll der Schlichtungsanbieter für die Entscheidung jeder Gruppe eine einzige Schlichtung mit einem Satz von Anmelde- und Verwaltungsgebühren und einem Schiedsrichter pro Gruppe bereitstellen; und
  4. soll der Schlichtungsanbieter einen Satz von Offenlegungen pro Gruppe senden und eine Schlichtungsmanagement-Konferenz pro Gruppe einrichten.

Sie stimmen zu, in gutem Glauben mit dem Unternehmen und dem Schlichtungsanbieter zusammenzuarbeiten, um einen solchen Gruppenansatz zur Beilegung und Gebührenreduzierung umzusetzen. Meinungsverschiedenheiten über die Anwendbarkeit dieses Gruppen-Schlichtungsverfahrens werden in einem einzigen, konsolidierten Schlichtungsverfahren beigelegt, das alle betroffenen Parteien einschließt und von einem einzigen Schiedsrichter gemäß den Anforderungen dieses Abschnitts entschieden wird.

Alle Parteien sind sich einig, dass Anträge von "im Wesentlichen ähnlicher Natur" sind, wenn sie aus dem gleichen Ereignis oder Sachverhalt resultieren und dieselben oder ähnliche rechtliche Fragen aufwerfen und dieselbe oder ähnliche Abhilfe suchen.

Soweit die Parteien über die Anwendung des Gruppen-Schlichtungsverfahrens nicht einig sind, teilt die widersprechende Partei dem Schlichtungsanbieter mit, und der Schlichtungsanbieter ernennt einen alleinigen ständigen Schiedsrichter zur Bestimmung der Anwendbarkeit des Gruppen-Schlichtungsverfahrens ("Verwaltungsschiedsrichter"). Um die Beilegung einer solchen Streitigkeit durch den Verwaltungsschiedsrichter zu beschleunigen, stimmen die Parteien zu, dass der Verwaltungsschiedsrichter solche Verfahren festlegen kann, die für eine rasche Beilegung der Streitigkeiten erforderlich sind. Die Gebühren des Verwaltungsschiedsrichters werden vom Unternehmen getragen.

Diese Gruppen-Schlichtungsbestimmung ist keinesfalls als Genehmigung einer Sammelklage, kollektiven, und/oder Massen-Schlichtung oder Klage jeglicher Art oder einer Schlichtung, die gemeinsame oder konsolidierte Ansprüche beinhaltet, zu interpretieren, außer wie ausdrücklich in dieser Bestimmung dargelegt.

8.7. Abtrennbarkeit der Schlichtungsvereinbarung

Sollte sich ein Teil dieser Schlichtungsvereinbarung aus irgendeinem Grund als nicht durchsetzbar oder rechtswidrig erweisen, (a) wird die nicht durchsetzbare oder rechtswidrige Bestimmung von diesen Bedingungen abgetrennt; (b) hat die Abtrennung der nicht durchsetzbaren oder rechtswidrigen Bestimmung keinerlei Auswirkung auf den Rest dieser Schlichtungsvereinbarung oder auf die Fähigkeit der Parteien, ein Schlichtungsverfahren für alle verbleibenden Ansprüche auf individueller Basis gemäß dieser Schlichtungsvereinbarung zu erzwingen; (c) Soweit Ansprüche daher als Sammelklagen, kollektive, konsolidierte oder repräsentative Ansprüche geltend gemacht werden müssen, sind diese Ansprüche gemäß Abschnitt 14 vor Gericht zu verhandeln, und die Parteien vereinbaren, dass der Rechtsstreit über diese Ansprüche ausgesetzt wird, bis das Ergebnis der individuellen Ansprüche im Schlichtungsverfahren vorliegt. Sollte sich herausstellen, dass ein Teil dieser Schlichtungsvereinbarung es einer Einzelperson verbietet, einen öffentlichen Unterlassungsanspruch geltend zu machen, so hat diese Bestimmung keine Wirkung, soweit ein solcher Anspruch außerhalb des Schlichtungsverfahrens geltend gemacht werden kann, und der Rest dieser Schlichtungsvereinbarung ist vollstreckbar.

8.8. Fortbestand

Diese Schlichtungsbestimmung gilt auch nach Beendigung dieser Bedingungen.

9. NUTZERINHALTE

9.1. Lizenzgewährung. Hiermit gewähren Sie dem Unternehmen, seinen Unterlizenznehmern, Nachfolgern und Abtretungsempfängern ein gebührenfreies, unbefristetes, unterlizenzierbares, übertragbares, nicht exklusives Recht und eine Lizenz (sowie eine Zustimmung), alle Nutzerinhalte (ganz oder teilweise) weltweit zu verwenden, zu lizenzieren, zu reproduzieren, zu modifizieren, anzupassen, zu veröffentlichen, zu übersetzen, zu übermitteln, zu bearbeiten, neu zu formatieren, daraus abgeleitete Werke zu erstellen, zu verbreiten, Einnahmen oder andere Vergütungen aus den Benutzerinhalten zu erzielen, der Öffentlichkeit zugänglich zu machen, aufzuführen, darzustellen und anderweitig zu nutzen, unabhängig von der Form, den Medien oder der Technologie, die jetzt bekannt sind oder später entwickelt werden, für die volle Dauer aller Urheberrechte, Marken und anderen geistigen und Eigentumsrechte (zusammen die "Rechte"), die möglicherweise an solchen Nutzerinhalten bestehen.

9.2. Die hierin gewährte Lizenz schließt ausdrücklich personenbezogene Daten aus, wie sie unter den geltenden Datenschutzgesetzen und -vorschriften definiert sind.

9.3. Sie sichern hiermit zu und garantieren, dass Sie alle Rechte, Titel und Interessen an und zu den Benutzerinhalten besitzen oder anderweitig berechtigt sind, die dem Unternehmen gemäß diesem Abschnitt gewährten Rechte zu gewähren. Sie garantieren ferner, dass, soweit Sie nicht der alleinige Inhaber aller Rechte an einem Nutzerinhalt sind, jeder Dritte, der Rechte an einem solchen Nutzerinhalt hat, einschließlich moralischer Rechte, alle diese Rechte vollständig und wirksam aufgegeben und Ihnen das Recht zur Gewährung der oben genannten Lizenz gültig und unwiderruflich gewährt hat. Außerdem erkennen Sie an, dass wir und unsere Nachfolger und Abtretungsempfänger das uneingeschränkte Recht zur Verwendung der Nutzerinhalte zu jedem beliebigen Zweck, sei er kommerziell oder anderweitig, ohne Entschädigung des Anbieters der Benutzerinhalte haben. Vorbehaltlich des Vorstehenden behält der Eigentümer eines Nutzerinhalts, der auf dem Dienst platziert wird, alle Rechte, die an solchen Nutzerinhalten bestehen.

Wir sind nicht verantwortlich für die Aufbewahrung einer Kopie von Materialien, die wir von unseren Diensten entfernen, und wir haften nicht für Verluste, die Ihnen entstehen, wenn Inhalte, die Sie auf unseren Diensten posten oder übertragen, entfernt werden.

9.4. Wenn Sie die gewährte Lizenz für bestimmte Nutzerinhalte widerrufen möchten, kontaktieren Sie uns bitte unter legal.support@betterme.world.

10. KÄUFE

10.1. Zusätzliche E-Commerce-Bedingungen sind unten im Anhang A ("Verkaufsbedingungen") verfügbar und gelten für den Verkauf von BetterMe-Geräten (wie BetterMe Band), Bekleidung, Accessoires und anderen Wellness-Produkten ("Produkte"), die über unseren BetterMe Store verfügbar sind. Diese Bedingungen gelten teilweise für den Online-Verkauf und die Lieferung von Produkten über den BetterMe Store, die nicht durch die Verkaufsbedingungen geregelt sind. Bitte lesen Sie sie, bevor Sie Einkäufe über den BetterMe Store tätigen. Wir bemühen uns auch, Informationen über Rückerstattung, Umtausch, Wiedereinlagerung, Steuern und Versand am oder in der Nähe des Kaufs bereitzustellen. Wenn Sie Fragen zum BetterMe Store haben, wenden Sie sich bitte an unser Support-Team unter support@betterme.world.

11. BETTERME-GERÄTE

11.1. BetterMe-Geräte können mit der vom Unternehmen bestimmten mobilen Anwendung verbunden werden ("Autorisierte Verbindungen"). Das Unternehmen macht keine Zusicherungen oder Gewährleistungen bezüglich des Inhalts oder der Funktionalität einer Verbindung von BetterMe-Geräten zu Anwendungen von Drittanbietern oder der Datenschutzpraktiken solcher Drittentwickler. Wenn Sie sich entscheiden, eine dieser Drittanbieteranwendungen herunterzuladen und zu verwenden, tun Sie dies auf eigenes Risiko.

Jede Verbindung der BetterMe-Geräte mit einer anderen mobilen Anwendung oder Software wird nicht durch diese Bedingungen abgedeckt.

11.2. BetterMe-Geräte sind keine medizinischen Geräte und sind nicht dazu bestimmt, Krankheiten zu diagnostizieren, zu behandeln, zu heilen oder zu verhindern. Obwohl die BetterMe-Geräte Kennzahlen wie Herzfrequenz, Schritte und Schlafmuster liefern können, sind dies nur Schätzungen und möglicherweise nicht zu 100 % genau. Angesichts der möglichen Ungenauigkeiten sollten diese Geräte und ihre zugehörigen Kennzahlen nicht für medizinische Zwecke verwendet werden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Diagnose oder Behandlung von Krankheiten. Benutzer sollten einen qualifizierten Gesundheitsdienstleister konsultieren, bevor sie medizinische Entscheidungen auf Grundlage der von diesen Geräten bereitgestellten Daten treffen. Durch die Annahme dieser Bedingungen erkennen die Benutzer an und stimmen zu, dass das Gerät kein Ersatz für professionelle medizinische Ratschläge, Diagnosen oder Behandlungen ist und sie alle Risiken im Zusammenhang mit der Verwendung des Geräts zur Gesundheitsüberwachung übernehmen.

11.3. Das Unternehmen übernimmt keine Haftung für Ungenauigkeiten oder Falschaussagen im Zusammenhang mit der Arbeit des BetterMe-Geräts mit mobilen Anwendungen oder Software von Drittanbietern.

12. VERTRETUNGEN UND EINSCHRÄNKUNGEN DER NUTZER

12.1. Durch die Nutzung des Dienstes erklären und garantieren Sie Folgendes:

  1. Sie sind geschäftsfähig und verpflichten sich, die vorliegenden Bedingungen einzuhalten;
  2. Sie haben das 18. Lebensjahr vollendet;
  3. Sie werden nicht durch automatisierte oder nicht-menschliche Mittel auf den Dienst zugreifen, sei es durch einen Bot, ein Skript oder anderweitig;
  4. Sie werden den Dienst nicht für illegale oder unbefugte Zwecke nutzen; 
  5. Sie befinden sich nicht in einem Land, gegen das die US-Regierung ein Embargo verhängt hat oder das von der US-Regierung als ein Land eingestuft wurde, das "Terroristen unterstützt";
  6. Sie nicht auf einer Liste der US-Regierung mit verbotenen oder eingeschränkten Parteien aufgeführt sind; und
  7. Ihre Nutzung des Dienstes verstößt nicht gegen geltende Gesetze oder Vorschriften.

12.2. Wenn Sie unwahre, ungenaue, nicht aktuelle oder unvollständige Angaben machen, haben wir das Recht, jegliche gegenwärtige oder zukünftige Nutzung des Dienstes (oder eines Teils davon) zu verweigern.

12.3. Sie dürfen nicht auf den Dienst zugreifen oder ihn für einen anderen Zweck nutzen als den, für den wir den Dienst zur Verfügung stellen. Der Dienst darf nicht in Verbindung mit kommerziellen Unternehmungen genutzt werden, es sei denn, diese sind ausdrücklich von uns genehmigt oder zugelassen.

12.4. Als Nutzer des Dienstes verpflichten Sie sich, Folgendes nicht zu tun:

  1. Systematisch Daten oder andere Inhalte aus dem Dienst abzurufen, um direkt oder indirekt eine Sammlung, Zusammenstellung, Datenbank oder ein Verzeichnis ohne unsere schriftliche Genehmigung zu erstellen oder zusammenzustellen;
  2. eine unbefugte Nutzung des Dienstes vorzunehmen;
  3. Änderungen, Anpassungen, Verbesserungen, Erweiterungen, Übersetzungen oder Bearbeitungen des Dienstes vorzunehmen;
  4. den Dienst für ein gewinnbringendes Vorhaben, ein kommerzielles Unternehmen oder einen anderen Zweck zu nutzen, für den er nicht konzipiert oder bestimmt ist;
  5. den Dienst über ein Netzwerk oder eine andere Umgebung zur Verfügung zu stellen, die den Zugriff oder die Nutzung durch mehrere Geräte oder Nutzer gleichzeitig ermöglicht;
  6. den Dienst für die Erstellung eines Produkts, einer Dienstleistung oder einer Software zu nutzen, die direkt oder indirekt mit dem Dienst konkurrieren oder ihn in irgendeiner Weise ersetzen;
  7. urheberrechtlich geschützte Informationen oder unsere Schnittstellen oder unser sonstiges geistiges Eigentum bei der Konzeption, Entwicklung, Herstellung, Lizenzierung oder dem Vertrieb von Anwendungen, Zubehör oder Geräten zur Verwendung mit dem Dienst zu verwenden;
  8. sicherheitsrelevante Funktionen des Dienstes zu umgehen, zu deaktivieren oder anderweitig zu stören;
  9. unerlaubtes Framing oder Verlinken des Dienstes zu betreiben;
  10. den Dienst oder die mit dem Dienst verbundenen Netzwerke oder Dienste zu stören, zu unterbrechen oder unangemessen zu belasten;
  11. die Software zu entschlüsseln, zu dekompilieren, zu disassemblieren oder zurückzuentwickeln, die Teil des Dienstes ist oder in irgendeiner Weise einen Teil des Dienstes ausmacht;
  12. zu versuchen, Maßnahmen des Dienstes zu umgehen, die den Zugang zum Dienst oder zu einem Teil des Dienstes verhindern oder einschränken sollen;
  13. Dateien hochzuladen oder zu verbreiten, die Viren, Würmer, Trojaner, beschädigte Dateien oder andere ähnliche Software oder Programme enthalten, die den Betrieb eines anderen Computers beeinträchtigen können;
  14. ein automatisiertes System zu verwenden, zu starten, zu entwickeln oder zu verbreiten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Spider, Robots, Cheat-Utilities, Scraper oder Offline-Leser, die auf den Dienst zugreifen, oder ein nicht autorisiertes Skript oder andere Software zu verwenden oder zu starten;
  15. den Dienst zu nutzen, um automatisierte Abfragen an eine Website zu senden oder unerwünschte kommerzielle E-Mails zu versenden;
  16. unserer Meinung nach uns und/oder den Dienst verunglimpfen, herabsetzen oder anderweitig schädigen;
  17. den Dienst in einer Weise zu nutzen, die nicht mit den geltenden Gesetzen oder Vorschriften vereinbar ist; oder
  18. anderweitig gegen diese Bedingungen verstoßen.

12.5. In der Interaktion mit unseren Kundenservicemitarbeitern bitten wir Sie, einen respektvollen und höflichen Umgangston zu wahren. Sollte Ihr Verhalten gegenüber einem unserer Kundendienstmitarbeiter oder anderen Mitarbeitern als bedrohlich, belästigend oder beleidigend empfunden werden, behalten wir uns das Recht vor, Ihr Benutzerkonto mit sofortiger Wirkung zu kündigen.

13. ZUSÄTZLICHER HAFTUNGSAUSSCHLUSS

13.1. Grundlegende Ausschlüsse von Garantien

SOFERN NICHT ANDERWEITIG ANWENDBAR ODER GESETZLICH VERBOTEN (EINSCHLIESSLICH NACH DEM AUSTRALISCHEN VERBRAUCHERGESETZ), ERKLÄREN SIE SICH AUSDRÜCKLICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DIE NUTZUNG DES DIENSTES AUF IHR ALLEINIGES RISIKO ERFOLGT UND DER DIENST UND DIE PRODUKTE AUF DER BASIS "WIE BESEHEN" UND "WIE VERFÜGBAR" BEREITGESTELLT WERDEN. DAS UNTERNEHMEN ODER SEINE VERBUNDENEN UNTERNEHMEN, LEITENDEN ANGESTELLTEN, MITARBEITER, VERTRETER, PARTNER UND LIZENZGEBER LEHNEN AUSDRÜCKLICH ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN JEGLICHER ART AB, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF STILLSCHWEIGENDE GEWÄHRLEISTUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK UND DER NICHTVERLETZUNG VON RECHTEN, SOWIE ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF PRODUKTE ODER DIENSTLEISTUNGEN, DIE VON IM DIENST AUFGEFÜHRTEN UNTERNEHMEN ANGEBOTEN WERDEN. 

Insbesondere übernehmen die freigestellten Parteien keine Garantie und lehnen ausdrücklich jede Garantie ab, dass:

  1. der Dienst Ihren Anforderungen entspricht,
  2. der Dienst ununterbrochen, zeitnah, sicher oder fehlerfrei zur Verfügung steht,
  3. die Ergebnisse, die durch die Nutzung des Dienstes, einschließlich der Daten, erzielt werden können, genau oder zuverlässig sind,
  4. die Qualität der über den Dienst verfügbaren Daten oder Dienste Ihren Erwartungen entspricht, und
  5. etwaige Fehler im Dienst korrigiert werden.

Der Zugriff auf jegliches Material, das Sie durch die Nutzung des Dienstes erhalten, erfolgt nach Ihrem eigenen Ermessen und auf Ihr eigenes Risiko, und Sie tragen die alleinige Verantwortung für jegliche Schäden an Ihrem Computersystem oder Ihrem mobilen Gerät oder für Datenverluste, die aus der Nutzung eines solchen Materials resultieren.

Wir können keine bestimmten Ergebnisse aus der Nutzung der App und/oder des Dienstes garantieren und versprechen diese auch nicht. Sie stimmen auch zu, das Risiko einer Unterbrechung des Dienstes aus technischen Gründen zu tragen.

13.2. Fehlender Hinweis auf den Dienst 

Alle Aussagen, die auf dem Dienst veröffentlicht werden, dienen nur zu Informations- und Unterhaltungszwecken und sind nicht als Ersatz für eine professionelle finanzielle, medizinische, rechtliche oder sonstige Beratung gedacht.

Das Unternehmen gibt keine Zusicherungen oder Garantien ab und lehnt, soweit dies gesetzlich zulässig ist, ausdrücklich jegliche Haftung ab, die sich daraus ergibt, dass Sie sich auf die Aussagen oder sonstigen Informationen verlassen, die im Rahmen oder über den Dienst angeboten oder bereitgestellt werden. Wenn Sie spezielle Bedenken haben oder eine Situation eintritt, in der Sie einen professionellen oder medizinischen Rat benötigen, sollten Sie einen entsprechend ausgebildeten und qualifizierten Spezialisten konsultieren.

13.3. Änderung von Informationen auf der Website und im Dienst 

Wir können alle im Dienst bereitgestellten Informationen nach unserem alleinigen Ermessen und ohne Vorankündigung ändern.

Wir können den Dienst (oder einen Teil davon) jederzeit nach unserem alleinigen Ermessen mit oder ohne Vorankündigung vorübergehend oder dauerhaft ändern oder einstellen. Sie erklären sich damit einverstanden, dass wir Ihnen oder Dritten gegenüber nicht für eine Änderung, Aussetzung oder Einstellung des Dienstes haften.

13.4. Diese Bedingungen schränken keine unabdingbaren Gewährleistungen oder Verbraucherschutzrechte ein, die Ihnen gemäß den zwingenden Gesetzen Ihres Wohnsitzlandes zustehen.

13.5. Wenn Sie ein Verbraucher aus dem Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder der Schweiz sind:

13.5.1. Um im Rahmen der gesetzlichen Verpflichtung sicherzustellen, dass unser Dienst diesen Bedingungen entspricht, können wir Ihnen von Zeit zu Zeit Sicherheits- und technische Updates anbieten und deren Installation verlangen. Es liegt in Ihrer Verantwortung, solche Updates unverzüglich zu installieren und das Betriebssystem Ihres Endgeräts zu aktualisieren, wenn dies für solche Updates erforderlich ist. Wir haften nicht für jegliche Nichtübereinstimmung des Dienstes, die aus dem Fehlen des relevanten Updates resultiert, wenn Sie das Update nicht installiert haben, das wir Ihnen zur Verfügung gestellt haben.

13.5.2. Wenn unser Dienst nicht diesen Bedingungen entspricht, haben Sie das Recht, den Mangel beheben zu lassen. Sie werden angemessen mit uns zusammenarbeiten, um zu bewerten, ob die Ursache der Nichtübereinstimmung in Ihrer digitalen Umgebung liegt. Wenn Sie eine solche Kooperation nicht leisten, liegt die Beweislast für jede Übereinstimmung bei Ihnen.

14. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG

14.1. IN KEINEM FALL HAFTEN WIR (UND UNSERE PARTNER) IHNEN ODER DRITTEN GEGENÜBER FÜR ENTGANGENEN GEWINN ODER INDIREKTE, FOLGE-, EXEMPLARISCHE, ZUFÄLLIGE, BESONDERE ODER STRAFENDE SCHÄDEN, DIE SICH AUS DIESEN BEDINGUNGEN ODER IHRER NUTZUNG ODER DER UNFÄHIGKEIT ZUR NUTZUNG DES DIENSTES (EINSCHLIESSLICH DER APP ODER DER INHALTE) UND PRODUKTE ODER DRITTANBIETER-ANZEIGEN ERGEBEN, SELBST WENN WIR ÜBER DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN INFORMIERT WURDEN. DER ZUGRIFF AUF UND DIE NUTZUNG DES DIENSTES (EINSCHLIESSLICH DER APP, INHALTE UND BENUTZERINHALTE) SOWIE DRITTANBIETER-ANZEIGEN ERFOLGT NACH IHREM EIGENEN ERMESSEN UND AUF IHR EIGENES RISIKO, UND SIE SIND FÜR JEGLICHE SCHÄDEN AN IHREM COMPUTERSYSTEM ODER DATENVERLUSTE, DIE SICH DARAUS ERGEBEN, ALLEIN VERANTWORTLICH.

14.2. UNGEACHTET GEGENTEILIGER ANGABEN IN DIESER VEREINBARUNG ERKLÄREN SIE SICH DAMIT EINVERSTANDEN, DASS DIE GESAMTHAFTUNG DES UNTERNEHMENS IHNEN GEGENÜBER FÜR ALLE ANSPRÜCHE, DIE SICH AUS DER NUTZUNG DER APP, INHALTE, DES DIENSTES ODER DER PRODUKTE ERGEBEN, AUF DIE BETRÄGE BESCHRÄNKT IST, DIE SIE AN DAS UNTERNEHMEN FÜR DEN ZUGANG ZU UND DIE NUTZUNG DES DIENSTES BEZAHLT HABEN. DIE OBEN DARGELEGTEN SCHADENSERSATZBESCHRÄNKUNGEN SIND GRUNDLEGENDE ELEMENTE DER BASIS DER BEDINGUNGEN ZWISCHEN DEM UNTERNEHMEN UND IHNEN.

14.3. WENN SIE IN KALIFORNIEN WOHNHAFT SIND, VERZICHTEN SIE HIERMIT AUF DEN ABSCHNITT 1542 DES KALIFORNISCHEN ZIVILGESETZBUCHES, IN DEM ES HEISST: "EINE ALLGEMEINE FREISTELLUNG ERSTRECKT SICH NICHT AUF ANSPRÜCHE, VON DENEN DER GLÄUBIGER ODER DIE FREISTELLENDE PARTEI ZUM ZEITPUNKT DER AUSFERTIGUNG DER FREISTELLUNG NICHT WEISS ODER VERMUTET, DASS SIE ZU IHREN GUNSTEN BESTEHEN, UND DIE, WENN SIE IHM ODER IHR BEKANNT GEWESEN WÄREN, SEINE ABRECHNUNG MIT DEM SCHULDNER ODER DER FREISTELLENDEN PARTEI WESENTLICH BEEINFLUSST HÄTTEN."

14.4. IN EINIGEN GERICHTSBARKEITEN IST DIE BESCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS DER HAFTUNG FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN NICHT ZULÄSSIG, SO DASS DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS MÖGLICHERWEISE NICHT AUF SIE ZUTRIFFT, UND SIE KÖNNEN AUCH ANDERE GESETZLICHE RECHTE HABEN, DIE VON GERICHTSBARKEIT ZU GERICHTSBARKEIT VARIIEREN. SOWEIT EIN ODER EIN BELIEBIGER ASPEKT DER OBEN GENANNTEN BESCHRÄNKUNGEN NICHT ZUTRIFFT, ÜBERDAUERN ALLE VERBLEIBENDEN ASPEKTE, SELBST WENN EIN RECHTSMITTEL SEINEN WESENTLICHEN ZWECK VERFEHLT.

14.5. Wenn Sie im EWR oder in der Schweiz ansässig sind:

Sollten von uns gelieferte defekte digitale Inhalte im Rahmen des Dienstes ein Gerät oder digitale Inhalte, die Ihnen gehören, beschädigen, werden wir entweder den Schaden reparieren oder Ihnen eine Entschädigung zahlen. Wir haften jedoch nicht für Schäden, die Sie dadurch hätten vermeiden können, dass Sie unserem Rat folgend ein Ihnen kostenlos angebotenes Update installiert haben oder für Schäden, die dadurch verursacht wurden, dass Sie die Installationsanweisungen nicht richtig befolgt haben oder die von uns empfohlenen Mindestanforderungen an das System nicht erfüllt haben.

14.6. Wenn Sie in Australien ansässig sind:

Unser Dienst kommt mit Garantien, die unter dem australischen Verbraucherrecht nicht ausgeschlossen werden können. Bei schwerwiegenden Ausfällen des Dienstes haben Sie das Recht:

(a) Ihren Vertrag über den Kauf des Dienstes zu kündigen; und
(b) eine Rückerstattung für den nicht genutzten Teil des Dienstes oder eine Entschädigung für dessen reduzierten Wert zu erhalten.

Wenn ein Ausfall des Dienstes nicht einem schwerwiegenden Ausfall entspricht, haben Sie das Recht, den Ausfall in angemessener Zeit beheben zu lassen. Wenn dies nicht geschieht, haben Sie das Recht, Ihren Vertrag über den Kauf des Dienstes zu kündigen und eine Rückerstattung des nicht genutzten Teils zu erhalten. Sie haben auch Anspruch auf eine Entschädigung für alle anderen vernünftigerweise vorhersehbaren Verluste oder Schäden durch einen Ausfall des Dienstes.

15. INDEMNITÄT

15.1. Sie erklären sich damit einverstanden, das Unternehmen, seine Nachfolger, Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, seine Lieferanten, Lizenzgeber und Partner sowie die leitenden Angestellten, Geschäftsführer, Mitarbeiter, Vertreter und Repräsentanten eines jeden von ihnen schadlos zu halten, einschließlich der Kosten und Anwaltshonorare, und zwar in Bezug auf alle Ansprüche oder Forderungen, die von Dritten aufgrund (i) Ihrer Nutzung des Dienstes oder der Produkte, (ii) Ihrer Benutzerinhalte oder (ii) Ihrer Verletzung dieser Bedingungen erhoben werden.

15.2. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, auf Ihre Kosten die ausschließliche Verteidigung und Kontrolle über alle Angelegenheiten zu übernehmen, für die Sie uns entschädigen müssen, und Sie erklären sich bereit, bei der Verteidigung gegen diese Ansprüche mit uns zusammenzuarbeiten. Sie verpflichten sich, keine Angelegenheit ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens beizulegen. Das Unternehmen wird sich in angemessener Weise bemühen, Sie über einen solchen Anspruch, eine solche Klage oder ein solches Verfahren zu informieren, sobald es davon Kenntnis erlangt.

16. INTERNATIONALE VERWENDUNG

16.1. Das Unternehmen gibt keine Zusicherung, dass der Dienst in Ihrer Gerichtsbarkeit zugänglich, angemessen oder rechtlich verfügbar ist, und der Zugriff und die Nutzung des Dienstes ist in Gebieten, in denen dies illegal ist, verboten. Sie greifen auf den Dienst auf eigene Initiative zu und sind für die Einhaltung der lokalen Gesetze verantwortlich.

17. GELTENDES RECHT UND GERICHTSSTAND

17.1. Diese Bedingungen unterliegen den Gesetzen von England und Wales (unter Ausschluss der Gesetze, die Kollisionsrecht regeln).

17.2. Soweit eine Klage im Zusammenhang mit einer Streitigkeit aus diesem Vertrag, aus welchen Gründen auch immer, nicht dem Schiedsgericht vorgelegt wird, unterwirft sich jede der Parteien der ausschließlichen Zuständigkeit der Gerichte von England und Wales für die Beilegung von Streitigkeiten, die sich aus oder im Zusammenhang mit diesen Bedingungen ergeben können, und dass dementsprechend Verfahren vor diesen Gerichten eingeleitet werden müssen.

17.3. Die Parteien unterwerfen sich unwiderruflich der persönlichen Zuständigkeit und dem Gerichtsstand der Gerichte in England und verzichten auf die Einrede des unzulässigen Gerichtsstands oder des forum non conveniens.

17.4. Wenn Sie im EWR oder der Schweiz ansässig sind:

Nichts in diesen Bedingungen entzieht Ihnen den Verbraucherschutz, der den Verbrauchern durch die zwingenden Rechtsvorschriften des Landes, in dem Sie leben, gewährt wird.

Wenn Sie eine Beschwerde haben, kontaktieren Sie uns bitte unter legal.support@betterme.world. Wenn Sie der Meinung sind, dass Ihre Beschwerde nicht angemessen behandelt wird, können Sie – sind aber nicht dazu verpflichtet – die Online-Streitbeilegungsplattform (ODR) nutzen, auf die Sie über http://ec.europa.eu/odr zugreifen können. Anders als in den Bedingungen dargelegt, beteiligt sich BetterMe nicht an einem alternativen Streitbeilegungssystem.

Sie können alle Streitigkeiten, die sich aus diesen Bedingungen ergeben, vor dem zuständigen Gericht des Landes Ihres gewöhnlichen Wohnsitzes geltend machen, sofern dieses Land ein EU-Mitgliedstaat ist. Für die Beilegung dieses Landes sind diese Gerichte – unter Ausschluss aller anderen Gerichte – zuständig irgendein solcher Streit. BetterMe bringt alle Streitigkeiten, die sich aus diesen Bedingungen ergeben, vor das zuständige Gericht in dem Land, in dem Sie Ihren gewöhnlichen Aufenthalt haben.

Sie erklären sich damit einverstanden, dass die Dienste, Bedingungen und alle Streitigkeiten zwischen Ihnen und BetterMe in jeder Hinsicht den Gesetzen von England und Wales unterliegen, ohne Rücksicht auf die Rechtswahlbestimmungen, und nicht dem UN-Übereinkommen von 1980 über Verträge über den internationalen Kauf von Waren Waren.

18. SONSTIGE BESTIMMUNGEN

18.1. Keine Verzögerung oder Unterlassung durch uns bei der Ausübung eines unserer Rechte, die sich aus einer Nichteinhaltung oder einem Verzug Ihrerseits in Bezug auf diese Bedingungen ergeben, wird ein solches Recht beeinträchtigen oder als Verzicht darauf ausgelegt werden, und ein Verzicht des Unternehmens auf eine der von Ihnen zu erfüllenden Verpflichtungen, Bedingungen oder Vereinbarungen wird nicht als Verzicht auf eine nachfolgende Verletzung dieser oder einer anderen hierin enthaltenen Verpflichtung, Bedingung oder Vereinbarung ausgelegt werden.

18.2. Vorbehaltlich der Bestimmungen in Abschnitt 8 bleiben diese Bedingungen in vollem Umfang in Kraft und werden so umgestaltet, dass sie gültig und durchsetzbar sind und die Absicht der Parteien im größtmöglichen gesetzlich zulässigen Umfang widerspiegeln, wenn sich eine Bestimmung dieser Bedingungen als ungültig oder nicht durchsetzbar erweist.

18.3. Sofern hierin nicht ausdrücklich etwas anderes vorgesehen ist, stellen diese Bedingungen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und dem Unternehmen in Bezug auf ihren Gegenstand dar und ersetzen alle früheren Versprechen, Vereinbarungen oder Zusicherungen, ob schriftlich oder mündlich, in Bezug auf diesen Gegenstand.

18.4. Das Unternehmen kann alle seine Rechte und Pflichten aus diesen Bedingungen auf jede andere Person übertragen oder abtreten, auch durch Novation, und durch die Annahme dieser Bedingungen geben Sie dem Unternehmen die Zustimmung zu einer solchen Übertragung und Abtretung. Sie bestätigen, dass die Einstellung einer Version dieser Bedingungen in den Dienst, die eine andere Person als Partei der Bedingungen angibt, eine gültige Mitteilung an Sie über die Übertragung der Rechte und Pflichten des Unternehmens im Rahmen der Bedingungen darstellt (sofern nicht ausdrücklich etwas anderes angegeben ist).

18.5. Alle im Rahmen des Dienstes übermittelten Informationen werden als elektronische Kommunikation betrachtet. Wenn Sie mit uns über den Dienst oder über andere Formen elektronischer Medien, wie z. B. E-Mail, kommunizieren, kommunizieren Sie mit uns auf elektronischem Wege. Sie erklären sich damit einverstanden, dass wir auf elektronischem Wege mit Ihnen kommunizieren und dass solche Mitteilungen, sowie Mitteilungen, Offenlegungen, Vereinbarungen und andere Kommunikationen, die wir Ihnen auf elektronischem Wege zur Verfügung stellen, schriftlichen Mitteilungen gleichgestellt sind und dieselbe Kraft und Wirkung haben, als wären sie schriftlich und von der Partei, die die Mitteilung sendet, unterzeichnet. Sie erklären sich auch damit einverstanden, dass eine solche Kommunikation über Drittanbieter erfolgen kann, die es uns ermöglichen, diese elektronischen Interaktionen effizient und sicher zu verwalten und zu erleichtern.  In Anbetracht des vielfältigen und komplexen Charakters unseres Dienstes erkennen Sie an, dass wir Drittanbieter für eine breite Palette von Dienstleistungen beauftragen, die unsere Angebote unterstützen und verbessern. Dies kann unter anderem die Verarbeitung von Transaktionen sowie andere operative, technische und logistische Unterstützungsfunktionen umfassen. Die Inanspruchnahme von Drittanbietern ermöglicht es uns, unseren Service für Sie effizienter und effektiver zu gestalten. Sie erkennen ferner an und stimmen zu, dass Sie durch Anklicken einer Schaltfläche mit der Aufschrift "SUBMIT", "CONTINUE", "REGISTER", "I AGREE" oder ähnlicher Links oder Schaltflächen eine rechtsverbindliche elektronische Unterschrift leisten und einen rechtsverbindlichen Vertrag eingehen. Sie erkennen an, dass Ihre elektronischen Eingaben Ihre Zustimmung und Absicht darstellen, an diese Bedingungen gebunden zu sein. SIE STIMMEN HIERMIT DER VERWENDUNG VON ELEKTRONISCHEN UNTERSCHRIFTEN, VERTRÄGEN, BESTELLUNGEN UND ANDEREN AUFZEICHNUNGEN SOWIE DER ELEKTRONISCHEN ZUSTELLUNG VON BENACHRICHTIGUNGEN, RICHTLINIEN UND AUFZEICHNUNGEN VON TRANSAKTIONEN ZU, DIE ÜBER DEN DIENST EINGELEITET ODER ABGESCHLOSSEN WURDEN.

18.6. Das Unternehmen haftet in keinem Fall für die Nichteinhaltung dieser Bedingungen, wenn diese Nichteinhaltung auf Faktoren zurückzuführen ist, die außerhalb der Kontrolle des Unternehmens liegen.

19. KONTAKT

Wenn Sie eine Mitteilung gemäß diesen Bedingungen senden möchten oder Fragen zum Dienst und zu den Produkten haben, können Sie uns unter folgender Adresse kontaktieren: support@betterme.world.

Wenn Sie rechtliche Anfragen haben, können Sie uns unter folgender Adresse kontaktieren: legal.support@betterme.world.

Wenn Sie Datenschutzanfragen haben, können Sie uns unter folgender Adresse kontaktieren: privacy@betterme.world.

ICH HABE DIESE BEDINGUNGEN GELESEN UND ERKLÄRE MICH MIT ALLEN OBEN GENANNTEN BESTIMMUNGEN EINVERSTANDEN.

BetterMe Limited (Reg.-Nr. HE 417945 mit eingetragenem Sitz in Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066 Nicosia, Zypern)

Zuletzt aktualisiert: 13. Mai 2024

 

ANHANG A: VERKAUFSBEDINGUNGEN

Diese Verkaufsbedingungen ("Verkaufsbedingungen") gelten für Ihre Einkäufe über die BetterMe-Websites (den "BetterMe Store") im Zusammenhang mit dem Online-Verkauf und der Lieferung von BetterMe-Geräten (wie dem BetterMe Band), Kleidung, Zubehör und anderen Wellness-Produkten ("Produkte"), jedoch nicht für digitale Produkte und Dienstleistungen, die ausdrücklich in diesen Bedingungen geregelt sind. Wenn Sie eine Bestellung für unsere Produkte über den BetterMe Store aufgeben, wird nach der Bestellbestätigung ein Kaufvertrag zwischen Ihnen und dem Unternehmen abgeschlossen, der durch diese Verkaufsbedingungen geregelt wird. Zusätzlich zu diesen Verkaufsbedingungen erkennen Sie mit der Bestellung an und erklären sich damit einverstanden, an unsere Nutzungsbedingungen und Datenschutzrichtlinie gebunden zu sein.

Sie versichern und garantieren, dass Sie die Rechtsfähigkeit besitzen, diesen Verkaufsbedingungen zuzustimmen.

1. BESTELLUNG UND ÄNDERUNG VON BESTELLUNGSAUFTRÄGEN

1.1. Das Unternehmen kann nach eigenem Ermessen jeden Bestellungsauftrag ablehnen oder stornieren oder die Bestellmenge begrenzen, auch nach Erhalt Ihrer Bestellung. Wir können auch zusätzliche qualifizierende Informationen verlangen, bevor wir Ihren Bestellungsauftrag annehmen oder bearbeiten. Obwohl es unsere Praxis ist, Bestellungen per E-Mail zu bestätigen, bedeutet der Erhalt einer E-Mail-Bestätigung nicht, dass wir Ihre Bestellung annehmen oder ein Angebot zum Verkauf eines Produkts oder einer Dienstleistung bestätigen. Wenn Sie Ihre E-Mail-Adresse am Arbeitsplatz verwenden, beachten Sie bitte, dass viele Unternehmen Spam-Filter einsetzen, um eingehende automatisierte E-Mails zu disqualifizieren, was die Zustellung unserer Bestätigungs-E-Mail an Sie hindern oder sie in den Junk-Mail-Posteingang schicken könnte.

1.2. Im Laufe der Bestellung können Sie aufgefordert werden, uns Ihre Zahlungs- und Versandinformationen mitzuteilen. SIE VERSICHERN UND GARANTIEREN, DASS SIE DAS RECHT HABEN, JEDES ZAHLUNGSMITTEL ZU VERWENDEN, DAS SIE ZUR ABWICKLUNG EINER SOLCHEN TRANSAKTION WÄHLEN. Durch die Übermittlung solcher Informationen gewähren Sie uns das Recht, diese Informationen an Dritte weiterzugeben, um Transaktionen gemäß unserer Datenschutzerklärung zu erleichtern. Die Überprüfung der Informationen kann vor der Bestätigung oder dem Abschluss einer Transaktion erforderlich sein.

1.3. Sie sind verpflichtet, korrekte Versandinformationen und E-Mail-Adresse anzugeben. Das Unternehmen übernimmt keine Verantwortung für Fälle, in denen Produkte aufgrund der Angabe von inkorrekten Informationen nicht geliefert werden konnten.

1.4. Die geschätzte Lieferzeit, die im BetterMe Store angegeben ist, wird ab der Versandbestätigung und nicht ab dem Zeitpunkt der Bestellung berechnet.

1.5. Die tatsächliche Lieferzeit Ihrer Bestellung kann durch unvorhergesehene Umstände außerhalb unserer Kontrolle beeinflusst werden, zum Beispiel Pandemie, Brände, Explosionen, Überschwemmungen, Kriegsakte, Sabotage, Unruhen, Unfälle, Maschinendefekte, Streiks, Arbeitskonflikte oder -engpässe, alle staatlichen Maßnahmen, Unmöglichkeit der Beschaffung von Material, Ausrüstung oder Transport oder Naturkatastrophen, die wir vernünftigerweise nicht vorhersehen konnten (höhere Gewalt), und Sie erklären sich damit einverstanden, dass wir für verspätete Lieferungen nicht haften (sofern nicht gesetzlich anders vorgesehen).

1.6. Das Eigentum an den Produkten geht mit der Übergabe der Produkte an den Spediteur auf Sie über; das Risiko des Verlusts oder der Beschädigung der Produkte geht jedoch mit der Lieferung der Produkte an Sie auf Sie über.

2. VERFÜGBARKEIT DER PRODUKTE

2.1. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, Produkte und Dienstleistungen aus dem BetterMe Shop jederzeit und ohne Angabe von Gründen hinzuzufügen oder zu entfernen. Das Unternehmen behält sich auch das Recht vor, die zum Kauf verfügbaren Mengen jederzeit zu ändern, auch nachdem Sie eine Bestellung aufgegeben haben. Es kann zu Engpässen bei der Verfügbarkeit eines bestimmten Stils, einer bestimmten Farbe oder Größe kommen, und wir können nicht garantieren, dass Artikel, die auf Lager zu sein scheinen, tatsächlich verfügbar sind. Wenn der Artikel, den Sie kaufen möchten, derzeit nicht auf Lager ist, entschuldigen wir uns für die Unannehmlichkeiten und bitten Sie, sich mit unserem Support-Team in Verbindung zu setzen, damit wir Ihnen helfen können, ein ähnliches Produkt zu finden.

2.2. Das Unternehmen macht keine Zusicherungen hinsichtlich der Vollständigkeit, Genauigkeit, Zuverlässigkeit, Gültigkeit oder Aktualität von Auflistungen, Beschreibungen oder Bildern (einschließlich, ohne Einschränkung, jeglicher Merkmale und Spezifikationen wie Gewichte und Größen) für Produkte oder Dienstleistungen, die über den BetterMe Store verfügbar sind. Solche Informationen und die Verfügbarkeit von Produkten oder Dienstleistungen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Gültigkeit von Gutscheinen oder Rabatten) können jederzeit und ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Das Unternehmen unternimmt alle zumutbaren Anstrengungen, um die Eigenschaften der Produkte, einschließlich der jeweiligen Farben, korrekt darzustellen. Die tatsächlich angezeigten Farben hängen jedoch von Ihrem Computersystem ab, und wir können nicht garantieren, dass Ihr Computer diese Farben korrekt anzeigt. Es liegt in Ihrer Verantwortung, alle geltenden lokalen, staatlichen, bundesstaatlichen und ausländischen Gesetze (einschließlich Mindestalter) in Bezug auf den Kauf, den Besitz und die Nutzung eines Produkts oder einer Dienstleistung zu verstehen und einzuhalten.

3. PREISE

3.1. Die Preise umfassen in der Regel Liefer- und Bearbeitungskosten sowie anwendbare Steuern. Falls die Preise diese Kosten und Steuern nicht enthalten, werden wir Ihnen dies vor Ihrer Bestellung mitteilen. Wir behalten uns das Recht vor, die Preise für alle Produkte oder Dienstleistungen im BetterMe Store jederzeit und ohne Vorankündigung zu ändern.

3.2. Bitte beachten Sie, dass unsere Preise keine Einfuhrzölle, Tarife und ähnliche Gebühren enthalten, die am Lieferzielort erhoben werden können.

4. GARANTIE-, RÜCKGABE- UND ERSTATTUNGSBEDINGUNGEN

4.1. Eingeschränkte Produktgarantie

4.1.1. DIE EINGESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE GEWÄHRT IHNEN BESTIMMTE RECHTE. IN IHREM LAND ODER GERICHTSBARKEIT HABEN SIE MÖGLICHERWEISE WEITERE RECHTE, DIE IN DIESER GARANTIE NICHT ANGEGEBEN SIND. SOWEIT GESETZLICH ERLAUBT, SCHLIESSEN WIR ZUSÄTZLICHE GESETZLICHE RECHTE NICHT AUS, BESCHRÄNKEN ODER SETZEN DIESE AUS. FÜR EIN VOLLSTÄNDIGES VERSTÄNDNIS IHRER RECHTE KONSULTIEREN SIE BITTE DIE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN IHRES BUNDESSTAATES, LANDES ODER IHRER GERICHTSBARKEIT.

4.1.2. Wenn Sie im EWR oder der Schweiz ansässig sind, haben Sie möglicherweise gesetzliche Rechte nach den geltenden nationalen Gesetzen, die den Verkauf von Konsumgütern regeln, einschließlich, aber nicht beschränkt auf nationale Gesetze zur Umsetzung der EU-Richtlinie 99/44. Diese Rechte werden durch diese eingeschränkte Garantie nicht berührt.

4.1.3. Wenn Sie in Australien ansässig sind, gelten für die Produkte Garantien, die nach dem australischen Verbraucherrecht nicht ausgeschlossen werden können. Sie haben Anspruch auf Ersatz oder Rückerstattung bei einem erheblichen Mangel und auf Entschädigung für sonstige vernünftigerweise vorhersehbare Verluste oder Schäden. Sie haben auch Anspruch darauf, dass die Waren repariert oder ersetzt werden, wenn die Waren nicht von akzeptabler Qualität sind und der Mangel keinen erheblichen Mangel darstellt.

4.1.4. Details zur eingeschränkten Produktgarantie finden Sie hier.

4.2. Rückgabe und Erstattung

4.2.1. Vorbehaltlich Klausel 4.1 dieser Verkaufsbedingungen bieten wir eine Rückerstattung an, falls Sie aus irgendeinem Grund mit Ihrem Kauf von Produkten aus dem BetterMe Store unzufrieden sind, vorausgesetzt, Sie erfüllen die hier festgelegten Bedingungen.

DIESES RÜCKGABERECHT GILT NICHT FÜR DEN KAUF ODER DIE VERLÄNGERUNG VON DIENSTLEISTUNGEN, WIE IN UNSEREN BEDINGUNGEN DEFINIERT UND GEREGELT. Um sich für eine Rückerstattung zu qualifizieren, müssen Sie alle folgenden Bedingungen erfüllen:

  1. Sie müssen eine Rückerstattung innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt des Artikels beantragt haben. Um eine Rückerstattung anzufordern, müssen Sie uns unter shop@betterme.world kontaktieren und die folgenden Details angeben: Name; Bestellnummer; Grund für die Rückerstattung; und
  2. Das Produkt muss in neuwertigem Zustand, einschließlich aller Teile, im Originalzustand und in der Originalverpackung innerhalb von 30 Kalendertagen ab dem Datum der Anfrage zurückgesendet werden. Kleidung muss mit den Originaletiketten versehen und ungewaschen und ungetragen sein.

4.2.2. Details zur Rückgabe und Erstattung finden Sie hier.

4.3. Lieferkosten und Verpackungsgebühren, die bei der Rücksendung des Produkts anfallen, werden nicht erstattet. Wenn Ihre Rücksendung eine der oben genannten Bedingungen nicht erfüllt, können wir nach eigenem Ermessen die Annahme verweigern.

4.4. Widerrufsrecht

Verbraucher aus dem Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder der Schweiz haben per Gesetz das Recht darauf, vom Kauf von Produkten zurückzutreten.

- Ausübung des Widerrufsrechts. Sofern Ihr Widerrufsrecht nicht erloschen ist, können Sie innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag des Vertragsabschlusses vom Vertrag zurücktreten. Um Ihr Widerrufsrecht auszuüben, müssen Sie uns – BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066 Nicosia, Zypern, E-Mail-Adresse: support@betterme.world – über Ihre Entscheidung, vom Vertrag zurückzutreten, eindeutig informieren (z. B. per Brief oder E-Mail). Sie können das untenstehende Muster-Widerrufsformular verwenden, dies ist jedoch nicht erforderlich. Um die Widerrufsfrist einzuhalten, genügt es, dass Sie Ihre Mitteilung über die Ausübung des Widerrufsrechts absenden, bevor die Widerrufsfrist abläuft.

- Wirkungen des Widerrufs. Wenn Sie von diesem Vertrag zurücktreten, erstatten wir Ihnen alle von Ihnen erhaltenen Zahlungen, einschließlich der Lieferkosten (mit Ausnahme der zusätzlichen Kosten, die sich daraus ergeben, dass Sie eine andere Art der Lieferung als die von uns angebotene günstigste Standardlieferung gewählt haben), unverzüglich und spätestens innerhalb von 14 Tagen ab dem Tag, an dem wir über Ihren Widerruf dieses Vertrags informiert wurden. Für die Rückzahlung verwenden wir dasselbe Zahlungsmittel, das Sie bei der ursprünglichen Transaktion eingesetzt haben, es sei denn, es wurde ausdrücklich etwas anderes vereinbart; in keinem Fall werden Ihnen wegen dieser Rückzahlung Entgelte berechnet.

- Muster für ein Widerrufsformular

An: BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066 Nicosia, Zypern, E-Mail-Adresse: support@betterme.world

Hiermit teile ich mit, dass ich von dem Vertrag über den Erwerb des folgenden Produkts zurücktrete:

Empfangen am:

Name:

Adresse:

Unterschrift: (nur bei postalischer Mitteilung erforderlich)

Datum:

4.5. Wir werden Sie benachrichtigen, sobald wir Ihre Rücksendung erhalten und geprüft haben, und Ihnen mitteilen, ob die Rückerstattung genehmigt wurde oder nicht. Wenn dies der Fall ist, erhalten Sie die Rückerstattung automatisch über Ihre ursprüngliche Zahlungsmethode. Bitte denken Sie daran, dass es einige Zeit dauern kann, bis Ihre Bank oder Ihr Kreditkartenunternehmen die Erstattung bearbeitet und verbucht hat.

5. GUTSCHEINBEDINGUNGEN

5.1. Diese Gutscheinbedingungen („Gutscheinbedingungen“) gelten für alle digitalen Geschenkgutscheine („eGift Cards“) des BetterMe Stores, die von Ihnen erworben, genutzt, geladen, erhalten oder anderweitig eingelöst werden (zusammen “Verwendet“ oder “Verwendung”).

Durch die Verwendung einer eGift Card stimmen Sie zu, an die Bedingungen gebunden zu sein, die diese Gutscheinbedingungen, die Nutzungsbedingungen von BetterMe und die Verkaufsbedingungen umfassen.

Für Anfragen bezüglich des Guthabens überprüfen Sie bitte Ihr Guthaben oder besuchen Sie die Seite für Gutscheine im BetterMe Store.

5.2. eGift Cards sind nur online im BetterMe Store und in Beträgen von 25 $, 50 $, 100 $, 150 $, 200 $, 500 $ verfügbar. eGift Cards haben keinen Wert, bis sie aktiviert sind. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Aktivierung zu unterbrechen oder zu verzögern, bis die Zahlung eingegangen ist.

eGift Cards sind nur gültig, wenn sie im BetterMe Store oder bei einem autorisierten Drittanbieter erworben wurden. Die eGift Card ist weder gültig noch akzeptabel, und wir übernehmen keine Haftung, wenn sie von nicht autorisierten Verkäufern oder Weiterverkäufern, einschließlich Internet-Auktionsseiten, bezogen wird.

5.3. Einschränkungen:

Das Unternehmen beschränkt den maximalen Wert jeder eGift Card auf 500 $.

Sie dürfen keine Geschenkkarten von Drittanbietern (z. B. Geschenkkarten von Einkaufszentren) verwenden, um eine eGift Card zu kaufen.

Sie dürfen keinen Promo-Code des Unternehmens oder von Drittanbietern verwenden, um eine eGift Card zu kaufen.

Ihr eGift Card-Guthaben kann nicht zum Kauf anderer eGift Cards verwendet werden.

eGift Cards dürfen nicht unter Nutzung von Sonderangeboten oder Rabatten gekauft werden.

Es darf nur eine eGift Card bei einem Kauf verwendet werden.

Eine eGift Card ist keine Kredit-, Debit- oder Kundenkarte. Gekauften eGift Cards sind keine implizierten Garantien beigefügt.

eGift Cards können nicht zurückgegeben, weiterverkauft; außerhalb des BetterMe Stores verwendet; für unbefugte Werbung, Marketing, Gewinnspiele, Werbe- oder kommerzielle Zwecke verwendet; für mehr als den Nennwert eingelöst; für Werttransfer eingelöst; gegen Bargeld eingelöst; für eine Bargeldrückerstattung zurückgegeben (außer gesetzlich vorgeschrieben); oder in einer anderen Weise verwendet werden, die vom Unternehmen verboten ist. Kein Teil Ihres eGift Card-Guthabens kann auf eine andere Person oder ein anderes Konto übertragen werden, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.

BetterMe Store haftet nicht für etwaige Verzögerungen bei der Lieferung. Sie sind verpflichtet, die korrekte E-Mail-Adresse anzugeben, falls zutreffend. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für nicht lieferbare oder nicht empfangene eGift Cards aufgrund ungenauer Lieferinformationen.

eGift Cards, die von nicht zertifizierten BetterMe-Quellen bezogen oder gekauft wurden, können ungültig sein oder ein geringeres einlösbares Guthaben oder Wert als vom nicht autorisierten Anbieter angegeben haben. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, ungültige eGift Cards oder Guthaben oder falsch gemeldete Werte zu honorieren.

5.4. Einlösung:

eGift Cards können nur im BetterMe Store eingelöst werden.

Wenn Sie die eGift Card verwenden, um einen Kauf zu tätigen, wird der verfügbare Betrag auf der eGift Card um den Kaufbetrag reduziert, und jeder nachfolgende Kauf wird vom Guthaben abgezogen. Bei jeder Verwendung Ihrer eGift Card wird der Kaufbetrag vom verbleibenden Wert des eGift Card-Guthabens abgezogen. Das Guthaben bleibt auf der eGift Card, bis es auf Null reduziert wurde. Sie müssen über ausreichend verfügbare Mittel auf einer eGift Card verfügen, um einen Einkauf zu tätigen, oder die Differenz zwischen den verfügbaren Mitteln und dem Kaufbetrag in bar, per Kreditkarte oder in einer vom Unternehmen akzeptierten Form zahlen.

Sie haben keine Berechtigung, einen Kauf, der mit Ihrer eGift Card gestartet wurde, abzubrechen, und Sie sind für eine solche Transaktion verantwortlich. Das Unternehmen behält sich das Recht vor, eine eGift Card abzulehnen oder die Fähigkeit zu ihrer Verwendung zu beschränken, wenn das Unternehmen Grund zu der Annahme hat, dass die Verwendung unbefugt, betrügerisch oder anderweitig illegal ist.

eGift Cards können nicht zum Kauf bestimmter nicht berechtigter Waren und Dienstleistungen verwendet werden (z. B. digitale Produkte oder Abonnements des Unternehmens). Zur Zahlung einer Bestellung, die nicht berechtigte Artikel enthält, müssen Sie möglicherweise eine Kreditkarte, Debitkarte oder eine andere gültige Zahlungsmethode angeben. Berechtigte Waren und Dienstleistungen können nach unserem Ermessen geändert werden.

eGift Cards können nach Einlösung des Beanspruchungscodes nicht auf ein anderes Konto übertragen werden.

Sie dürfen eGift Cards nicht verwenden, um Verkäufe abzuwickeln oder Käufe mit der Absicht zu finanzieren, die Waren oder Dienstleistungen weiterzuverkaufen oder zu exportieren.

5.5. Vorbehaltlich der Rückgaberichtlinien führt jede Rückgabe mit einer eGift Card erworbenen Produkte oder Dienstleistungen zu einer Gutschrift auf einer eGift Card oder der Ausstellung einer neuen eGift Card in Höhe des zurückgegebenen Artikels. Wenn mehrere Zahlungsmethoden für den Kauf verwendet wurden, wird der mit der eGift Card bezahlte Teil entsprechend zurückerstattet.

5.6. Käufe mit eGift Cards sind in der Regel endgültig und nicht erstattungsfähig, außer wie gesetzlich vorgeschrieben.

5.7. eGift Cards verfallen nie und unterliegen keinen Gebühren.

5.8. Bei einer technischen Fehlfunktion einer eGift Card können Sie uns unter support@betterme.world für eine Lösung kontaktieren.

5.9. Das Risiko des Verlusts und der Eigentumsweitergabe für eGift Cards geht beim Verkauf auf den Käufer über, beim elektronischen Versand der eGift Card an den Käufer oder designierten Empfänger vom Unternehmen.

Sie sind verantwortlich für die Sicherung Ihrer eGift Card gegen unbefugte Verwendung. Das Unternehmen haftet nicht, wenn eine eGift Card verloren geht, gestohlen oder zerstört wird oder wenn Ihre eGift Card ohne Ihre Erlaubnis verwendet wird. Das Unternehmen ersetzt oder füllt keine eGift Cards auf, die verloren gehen, gestohlen werden oder ohne Genehmigung verwendet werden.

5.10. Seien Sie vorsichtig bei Betrugsversuchen. Geben Sie die Nummer und die PIN Ihrer eGift Card nicht weiter, wenn Sie keinen Artikel von BetterMe Store kaufen. Sie können potenzielle Betrugsfälle bei Ihrer örtlichen Strafverfolgungsbehörde melden. Es gibt verschiedene Möglichkeiten von Betrugsfällen mit Geschenkkarten. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich und übernimmt keine Haftung für ungesetzliche Handlungen oder betrügerische Aktivitäten Dritter im Zusammenhang mit einer eGift Card.

5.11. Durch die Verwendung einer eGift Card stimmen Sie zu, unsere Bedingungen einzuhalten und eine eGift Card nicht in einer Weise zu verwenden, die dem Unternehmen oder dessen verbunden Unternehmen schadet. Wenn Sie eine verbotene Aktivität ausüben, die gegen unsere Bedingungen verstößt oder die nach unserem alleinigen Ermessen unsere Kunden, unseren Ruf, unser Ansehen, unser Geschäft oder unseren Betrieb schädigt, können wir zusätzliche Maßnahmen gegen Sie ergreifen und Einschränkungen für eGift Cards, einschließlich Guthaben, Dienstleistungen und Konten, Bestellungen und Käufe auferlegen.

Wir behalten uns das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige Ankündigung nach eigenem Ermessen (i) Ihnen den Kauf, die Einlösung oder das Aufladen von eGift Cards zu untersagen; (ii) eGift Cards (einschließlich Ihres Online-Guthabens) zu sperren, einzuschränken, zu deaktivieren, zu sperren oder nicht zu akzeptieren; (iii) Bestellungen und Erfüllungen (einschließlich Bestellungen im Zusammenhang mit eGift Cards und Guthaben, die zum Einkauf verwendet werden) zu stornieren oder zu begrenzen; oder (iv) Konten und den Zugang zu unseren Dienstleistungen zu schließen oder zu sperren. Dies kann unter bestimmten Umständen geschehen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf (a) wenn eine eGift Card unbefugt, betrügerisch oder gesetzeswidrig bezogen, verwendet oder auf ein Online-Konto hochgeladen oder als Zahlung verwendet wurde; (b) wenn das eGift Card-Guthaben hochgeladen oder auf ein Online-Konto angewendet wurde oder ein rechtliches oder regulatorisches Limit überschreitet; (c) wenn wir ein Problem mit der Zahlung haben (z. B. unzureichende Mittel) und/oder Informationen zur Zahlungsklärung benötigen; und/oder (d) wenn eine Aktualisierung oder Gesetzesänderung neue gesetzliche Anforderungen auferlegt.

5.12. eGift Cards können als persönliche oder geschäftliche Geschenke verwendet werden, dürfen jedoch nicht in Verbindung mit jeglichen Marketing-, Werbe- oder anderen Werbeaktivitäten (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Websites, Internetwerbung, E-Mails, Telemarketing, Direktwerbung, Zeitungs- und Zeitschriftenwerbung und Rundfunkwerbung) verwendet werden.

Es ist strikt verboten, den Namen, das Logo, die Markenkleidung (einschließlich jeder Abbildung/Ähnlichkeit der eGift Cards) oder geistige Eigentümerrechte des Unternehmens, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Warenzeichen und Urheberrechte, in Verbindung mit eGift Cards in einer Weise zu verwenden, die angibt oder impliziert, dass eine Person, eine Website, ein Geschäft, ein Produkt oder eine Dienstleistung vom Unternehmen oder einer seiner Tochtergesellschaften oder verbundenen Unternehmen unterstützt oder gesponsert wird oder anderweitig damit verbunden ist.

5.13. Das Unternehmen gibt keine ausdrücklichen oder impliziten Garantien in Bezug auf eGift Cards, einschließlich, aber nicht beschränkt auf jede ausdrückliche oder implizite Garantie der Marktgängigkeit oder Eignung für einen bestimmten Zweck. Im Falle einer nicht funktionierenden eGift Card ist Ihr einziges Rechtsmittel und unsere einzige Haftung der Ersatz dieser eGift Card. Bestimmte Gesetze erlauben keine Einschränkungen impliziter Garantien oder den Ausschluss oder die Begrenzung bestimmter Schäden. Wenn diese Gesetze für Sie gelten, treffen einige oder alle der oben genannten Haftungsausschlüsse, Ausschlüsse oder Einschränkungen möglicherweise nicht auf Sie zu.

6. SONSTIGE BESTIMMUNGEN

6.1. IN EINIGEN GERICHTSBARKEITEN HABEN VERBRAUCHER MÖGLICHERWEISE RECHTE NACH GELTENDEN NATIONALEN GESETZEN, DIE DEN VERKAUF VON VERBRAUCHSGÜTERN REGELN, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DAS AUSTRALISCHE VERBRAUCHERSCHUTZGESETZ UND GESETZE ZUR UMSETZUNG DER EG-RICHTLINIE 99/44. DIESE RECHTE WERDEN DURCH DIE OBEN GENANNTEN BESTIMMUNGEN NICHT BEEINTRÄCHTIGT.

6.2. Diese Verkaufsbedingungen gelten zusätzlich zu unseren Nutzungsbedingungen und ersetzen diese nicht. Sofern hierin nicht anders angegeben, stellen diese Verkaufsbedingungen zusammen mit den Nutzungsbedingungen die gesamte und ausschließliche Vereinbarung zwischen uns in Bezug auf alle Bestellungen, die Sie im BetterMe Store tätigen, dar und ersetzen alle früheren mündlichen oder schriftlichen Absprachen oder Vereinbarungen zwischen uns in diesem Zusammenhang.