\ b

Zasady i warunki użytkowania

Ta usługa obejmuje subskrypcje, które są odnawiane automatycznie. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszych zasad i warunków korzystania ("Warunki") (w szczególności punktu 6 "Opłaty i płatności za subskrypcję") przed rozpoczęciem okresu próbnego lub przed dokonaniem zakupu usługi automatycznie odnawianej subskrypcji w naszej aplikacji. Aby uniknąć opłat, musisz anulować subskrypcję co najmniej 24 godziny przed końcem bezpłatnego okresu próbnego lub bieżącego okresu subskrypcji.

Jeśli nie jesteś pewien, jak anulować subskrypcję lub bezpłatny okres próbny, odwiedź stronę wsparcia Apple, pomoc Google Play (lub strony wsparcia innych sklepów z aplikacjami) lub naszą stronę internetową, w zależności od tego, gdzie dokonałeś zakupu subskrypcji. Usunięcie aplikacji nie powoduje anulowania subskrypcji i wersji próbnych. Staramy się również podawać informacje o zasadach subskrypcji w miejscu zakupu lub w jego pobliżu. Prosimy o zapoznanie się z zasadami przed dokonaniem zakupu. Możesz zrobić sobie odbitkę tych informacji, by mieć do nich dostęp.

UWAGA: NINIEJSZE WARUNKI ZAWIERAJĄ W PUNKCIE 13 POSTANOWIENIE O WIĄŻĄCYM ARBITRAŻU, KTÓRE MA WPŁYW NA TWOJE PRAWA WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZYCH WARUNKÓW. POSTANOWIENIE O ARBITRAŻU WYMAGA, BY SPORY BYŁY ROZSTRZYGANE W DRODZE ARBITRAŻU NA ZASADZIE INDYWIDUALNEJ. W ARBITRAŻU NIE MA SĘDZIEGO ANI ŁAWY PRZYSIĘGŁYCH, A KONTROLA ODWOŁAWCZA JEST MNIEJSZA NIŻ W SĄDZIE. Z WYJĄTKIEM SYTUACJI OPISANYCH PONIŻEJ W PUNKCIE 13, O ILE NIE ZREZYGNUJESZ W CIĄGU 30 DNI OD PIERWSZEGO SKORZYSTANIA Z NASZEJ USŁUGI ZGODNIE Z PUNKTEM 13, ARBITRAŻ JEST WYŁĄCZNYM MIEJSCEM ROZSTRZYGANIA WSZELKICH SPORÓW I JEST OBOWIĄZKOWY.

PONADTO NINIEJSZE WARUNKI ZAWIERAJĄ WAŻNE ZASTRZEŻENIA (PUNKT 2), WYŁĄCZENIE GWARANCJI (PUNKT 9), OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI (PUNKT 10) ORAZ ZRZECZENIE SIĘ POZWÓW ZBIOROWYCH (PUNKT 13).

Zawartość:

1. Akceptacja warunków

2. Ważne zastrzeżenia

3. Rejestracja profilu

4. Usługa 

5. Sklepy z aplikacjami, reklamy stron trzecich, inni użytkownicy

6. Opłaty subskrypcyjne i płatności

7. Zakupy

8. Oświadczenia i ograniczenia użytkownika

9. Dodatkowe wyłączenie odpowiedzialności z tytułu gwarancji

10. Ograniczenie odpowiedzialności

11. Odszkodowanie

12. Użycie międzynarodowe

13. Obowiązkowy wiążący arbitraż i zrzeczenie się pozwów zbiorowych

14. Prawo właściwe i miejsce jurysdykcji

15. Postanowienia różne

16. Kontakt

Załącznik A: Warunki sprzedaży

1. AKCEPTACJA WARUNKÓW

1.1. Postanowienia "Warunków" regulują stosunki między Tobą a BetterMe International Limited (nr rej. HE 417945) z siedzibą pod adresem Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nicosia, Cyprus ("my", "nas", "nasz" lub "Firma") w odniesieniu do korzystania przez Ciebie z aplikacji mobilnych, stron internetowych i powiązanych usług Firmy ("Aplikacja" lub "Usługa"), w tym wszelkich informacji, tekstów, grafiki, oprogramowania i usług, dostępnych do Twojego użytku ("Treść").

1.2. Niniejsze Warunki ustanawiają prawnie wiążący stosunek umowny pomiędzy Tobą a Firmą. Z tego powodu PROSIMY O DOKŁADNE PRZECZYTANIE WARUNKÓW PRZED SKORZYSTANIEM Z USŁUGI.

1.3. Zapoznaj się również z naszą Polityką prywatności. Warunki Polityki prywatności oraz inne dodatkowe warunki, zasady lub dokumenty, które mogą być od czasu do czasu zamieszczane w Usłudze, zostają niniejszym wyraźnie włączone do niniejszych Warunków przez odniesienie. Zastrzegamy sobie prawo, według własnego uznania, do wprowadzania zmian lub modyfikacji w niniejszych Warunkach w dowolnym czasie i z dowolnego powodu.

1.4. Wszelkie tłumaczenia wersji angielskiej na inne języki są podane wyłącznie dla Twojej wygody. W przypadku jakichkolwiek różnic w znaczeniu lub interpretacji pomiędzy angielską wersją językową niniejszych Warunków dostępną na stronie https://betterme.world/terms, a jakimkolwiek tłumaczeniem, wersja angielska będzie wersją rozstrzygającą. Oryginalny tekst angielski jest jedyną prawnie wiążącą wersją.

1.5. Możemy zmienić niniejsze Warunki na tej stronie Usługi. O niektórych istotnych zmianach możemy Cię powiadomić, na przykład za pośrednictwem poczty elektronicznej lub umieszczając powiadomienia w Usłudze, ale nie jesteśmy do tego zobowiązani w każdym przypadku. O wszelkich innych zmianach zostaniesz powiadomiony jedynie poprzez aktualizację daty "Ostatniej aktualizacji" w niniejszych Warunkach i zrzekasz się prawa do otrzymywania konkretnych powiadomień o każdej takiej zmianie. Jeśli nie zgadzasz się na te zmiany, powinieneś zaprzestać korzystania z Usługi. Korzystanie z Usługi po wprowadzeniu jakichkolwiek zmian w niniejszych Warunkach oznacza, że akceptujesz te zmiany. 

1.6. JEŚLI NIE ZGADZASZ SIĘ Z JAKĄKOLWIEK CZĘŚCIĄ NINIEJSZYCH WARUNKÓW LUB JEŚLI NIE JESTEŚ UPRAWNIONY LUB UPOWAŻNIONY DO PRZESTRZEGANIA TYCH WARUNKÓW, NIE POBIERAJ APLIKACJI ANI W ŻADEN INNY SPOSÓB NIE UZYSKUJ DOSTĘPU DO USŁUGI LUB Z NIEJ NIE KORZYSTAJ.

2. WAŻNE ZASTRZEŻENIA

2.1. FIRMA NIE OFERUJE ANI NIE ZAPEWNIA ŻADNEGO RODZAJU PORAD MEDYCZNYCH, UBEZPIECZEŃ ZDROWOTNYCH ANI INNYCH USŁUG ZDROWOTNYCH, W TYM BEZ OGRANICZEŃ ŻADNYCH PORAD, TESTÓW, OCEN, RECEPT, PROCEDUR ANI TERAPII ZWIĄZANYCH Z ĆWICZENIAMI FIZYCZNYMI, ODŻYWIANIEM, UTRATĄ WAGI LUB DOBRYM SAMOPOCZUCIEM, ZDROWIEM PSYCHICZNYM LUB ZWIĄZANYCH Z UNIKANIEM, ZAPOBIEGANIEM, DIAGNOZOWANIEM LUB LECZENIEM JAKIEGOKOLWIEK URAZU, CHOROBY, SCHORZENIA LUB STANU (ZWANYCH ŁĄCZNIE "USŁUGAMI ZDROWOTNYMI").

2.2. USŁUGA MOŻE NIE BYĆ ODPOWIEDNIA DLA WSZYSTKICH OSÓB I NIE ZASTĘPUJE PROFESJONALNEJ OPIEKI ZDROWOTNEJ. USŁUGA JEST PRZEZNACZONA WYŁĄCZNIE JAKO NARZĘDZIE, KTÓRE MOŻE BYĆ POMOCNE W OSIĄGNIĘCIU TWOICH OGÓLNYCH CELÓW ZWIĄZANYCH ZE ZDROWIEM, SPRAWNOŚCIĄ FIZYCZNĄ I DOBRYM SAMOPOCZUCIEM. PRZYJMUJESZ DO WIADOMOŚCI, ŻE TWOJA DIETA I ĆWICZENIA WIĄŻĄ SIĘ Z RYZYKIEM, KTÓRE MOŻE OBEJMOWAĆ RYZYKO USZKODZENIA CIAŁA LUB ŚMIERCI, ORAZ ŻE BIERZESZ NA SIEBIE TO RYZYKO. PRZED UZYSKANIEM DOSTĘPU DO USŁUGI LUB KORZYSTANIEM Z NIEJ ZGADZASZ SIĘ ZWOLNIĆ FIRMĘ Z WSZELKICH DZIAŁAŃ, ZNANYCH LUB NIEZNANYCH, WYNIKAJĄCYCH Z KORZYSTANIA PRZEZ CIEBIE Z USŁUGI.

2.3. POWINIENEŚ SKONSULTOWAĆ SIĘ ZE SWOIM LEKARZEM LUB INNYM WYKWALIFIKOWANYM PRACOWNIKIEM SŁUŻBY ZDROWIA, ABY USTALIĆ, CZY USŁUGA BĘDZIE DLA CIEBIE BEZPIECZNA I SKUTECZNA. KATEGORYCZNIE ZABRANIA SIĘ TOBIE UZYSKIWANIA DOSTĘPU DO USŁUGI LUB KORZYSTANIA Z NIEJ WBREW ZALECENIOM LEKARZA LUB JEŚLI TAKIE POSTĘPOWANIE MOŻE STANOWIĆ JAKIEKOLWIEK ZAGROŻENIE DLA ZDROWIA. W TYM KONTEKŚCIE POTWIERDZASZ, ŻE BIERZESZ PEŁNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA SWOJE ZDROWIE, ŻYCIE I SAMOPOCZUCIE, JAK RÓWNIEŻ ZA ZDROWIE, ŻYCIE I SAMOPOCZUCIE SWOJEJ RODZINY I DZIECI (NARODZONYCH ORAZ NIENARODZONYCH, ZALEŻNIE OD OKOLICZNOŚCI), A TAKŻE ZA WSZYSTKIE DECYZJE PODEJMOWANE TERAZ I W PRZYSZŁOŚCI.

2.4. W MAKSYMALNYM ZAKRESIE DOZWOLONYM PRZEZ OBOWIĄZUJĄCE PRAWO WYRAŹNIE ZGADZASZ SIĘ, ŻE ZA POŚREDNICTWEM USŁUGI NIE UDZIELAMY PORAD MEDYCZNYCH. WSZELKIE TREŚCI UDOSTĘPNIANE ZA POŚREDNICTWEM USŁUGI, ZARÓWNO PRZEZ NAS, JAK I PRZEZ STRONY TRZECIE (NAWET JEŚLI PODAJĄ SIĘ ONE ZA LEKARZY), NIE SĄ PRZEZNACZONE I NIE POWINNY BYĆ WYKORZYSTYWANE ZAMIAST (I) PORADY LEKARZA LUB INNYCH SPECJALISTÓW, (II) WIZYTY, ROZMOWY LUB KONSULTACJI Z LEKARZEM LUB INNYMI SPECJALISTAMI OPIEKI ZDROWOTNEJ, LUB (III) INFORMACJI ZAWARTYCH NA OPAKOWANIU LUB ETYKIECIE JAKIEGOKOLWIEK PRODUKTU. NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK PROBLEMY ZDROWOTNE, KTÓRE MOGĄ WYNIKAĆ Z PROGRAMÓW SZKOLENIOWYCH, KONSULTACJI, PRODUKTÓW LUB WYDARZEŃ, O KTÓRYCH DOWIEDZIAŁEŚ SIĘ ZA POŚREDNICTWEM USŁUGI. JEŚLI MASZ JAKIEKOLWIEK PYTANIA DOTYCZĄCE ZDROWIA, SKONTAKTUJ SIĘ NIEZWŁOCZNIE ZE SWOIM LEKARZEM LUB INNYM SPECJALISTĄ. W NAGŁYCH WYPADKACH NALEŻY NATYCHMIAST SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z LEKARZEM LUB LOKALNYMI SŁUŻBAMI RATUNKOWYMI.

2.5. TWOJE KORZYSTANIE Z USŁUGI NIE STANOWI ANI NIE TWORZY RELACJI LEKARZ-PACJENT, TERAPEUTA-PACJENT ANI INNEJ PROFESJONALNEJ RELACJI POMIĘDZY TOBĄ A FIRMĄ.

2.6. FIRMA NIE PONOSI ŻADNEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA NIEŚCISŁOŚCI LUB NIEPRAWIDŁOWOŚCI DOTYCZĄCE PRZEPISÓW KULINARNYCH, ĆWICZEŃ LUB INNYCH TREŚCI ZAMIESZCZONYCH W USŁUDZE. PRZED UŻYCIEM LUB SPOŻYCIEM PRODUKTU POWINIENEŚ UWAŻNIE PRZECZYTAĆ WSZYSTKIE INFORMACJE PODANE PRZEZ PRODUCENTÓW PRODUKTÓW SPOŻYWCZYCH - ZARÓWNO INFORMACJE OPUBLIKOWANE ONLINE, JAK I TE ZAWARTE NA OPAKOWANIACH I ETYKIETACH PRODUKTÓW, W TYM INFORMACJE O ZAWARTOŚCI SKŁADNIKÓW ODŻYWCZYCH, SKŁADNIKACH, ALERGENACH SPOŻYWCZYCH I INFORMACJACH KONTAKTOWYCH ORAZ OŚWIADCZENIACH ZDROWOTNYCH. W CELU UZYSKANIA DODATKOWYCH INFORMACJI NA TEMAT DANEGO PRODUKTU ŻYWNOŚCIOWEGO SKONTAKTUJ SIĘ BEZPOŚREDNIO Z JEGO PRODUCENTEM.

2.7. NIE UDZIELAMY ŻADNYCH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH POZIOMU SUKCESU, JAKIEGO MOŻESZ DOŚWIADCZYĆ, I AKCEPTUJESZ RYZYKO, ŻE WYNIKI BĘDĄ RÓŻNE DLA KAŻDEJ OSOBY. REFERENCJE I PRZYKŁADY, KTÓRE MOGĄ BYĆ PRZEDSTAWIONE W USŁUDZE, TO WYJĄTKOWE WYNIKI, KTÓRE NIE MAJĄ ZASTOSOWANIA DO PRZECIĘTNEJ OSOBY I NIE MAJĄ NA CELU REPREZENTOWANIA ANI GWARANTOWANIA, ŻE KTOKOLWIEK OSIĄGNIE TAKIE SAME LUB PODOBNE WYNIKI. NIE MA PEWNOŚCI, ŻE PRZYKŁADY WYNIKÓW FITNESS Z PRZESZŁOŚCI MOGĄ ZOSTAĆ POWIELONE W PRZYSZŁOŚCI. NIE MOŻEMY ZAGWARANTOWAĆ TWOICH PRZYSZŁYCH WYNIKÓW I/LUB SUKCESÓW. NIE MOŻEMY TEŻ ZAGWARANTOWAĆ, ŻE UTRZYMASZ UZYSKANE REZULTATY, JEŚLI NIE BĘDZIESZ KONTYNUOWAŁ STOSOWANIA NASZYCH PROGRAMÓW.

2.8. SUKCES ZDROWOTNY, KONDYCYJNY I ŻYWIENIOWY KAŻDEJ OSOBY ZALEŻY OD JEJ PRZYGOTOWANIA, POŚWIĘCENIA, CHĘCI I MOTYWACJI. TAK JAK W PRZYPADKU KAŻDEGO PROGRAMU LUB USŁUGI ZWIĄZANEJ ZE ZDROWIEM, TWOJE WYNIKI MOGĄ SIĘ RÓŻNIĆ I BĘDĄ ZALEŻAŁY OD WIELU ZMIENNYCH, W TYM MIĘDZY INNYMI OD TWOICH INDYWIDUALNYCH MOŻLIWOŚCI, DOŚWIADCZENIA ŻYCIOWEGO, UNIKALNEGO PROFILU ZDROWOTNEGO I GENETYCZNEGO, PUNKTU WYJŚCIA, WIEDZY I POZIOMU ZAANGAŻOWANIA. KORZYSTANIE Z USŁUGI POWINNO BYĆ OPARTE NA TWOJEJ WŁASNEJ STARANNOŚCI. ZGADZASZ SIĘ, ŻE FIRMA NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIKOLWIEK SUKCES LUB PORAŻKĘ TWOJEJ SYLWETKI, KTÓRA JEST BEZPOŚREDNIO LUB POŚREDNIO ZWIĄZANA
Z ZAKUPEM I KORZYSTANIEM Z USŁUGI.

2.9. OPRÓCZ WSZYSTKICH INNYCH OGRANICZEŃ I WYŁĄCZEŃ ZAWARTYCH W NINIEJSZYCH WARUNKACH, FIRMA ZRZEKA SIĘ WSZELKIEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI LUB STRAT W ZWIĄZKU Z TREŚCIAMI UDOSTĘPNIANYMI W USŁUDZE. ZACHĘCAMY DO SKONSULTOWANIA SIĘ Z LEKARZEM I INNYMI ODPOWIEDNIMI SPECJALISTAMI W ODNIESIENIU DO INFORMACJI ZAWARTYCH W USŁUDZE LUB DOSTĘPNYCH ZA JEJ POŚREDNICTWEM.

3. REJESTRACJA PROFILU

3.1. Aby móc korzystać z niektórych funkcji Usługi, możesz być zmuszony do zarejestrowania swojego profilu ("Profil") i podania pewnych informacji o sobie, zgodnie z wymogami formularza rejestracyjnego.

3.2. Jeśli zarejestrujesz Profil, oświadczasz i gwarantujesz Firmie, że: (i) wszystkie wymagane informacje rejestracyjne, które podajesz, są prawdziwe i dokładne; (ii) będziesz dbać o dokładność tych informacji; oraz (iii) Twoje korzystanie z Usługi nie narusza żadnego obowiązującego prawa ani przepisów, ani też niniejszych Warunków. W przeciwnym razie Usługa może nie działać poprawnie, a my możemy nie być w stanie skontaktować się z Tobą w sprawie ważnych powiadomień.

3.3. Usługa nie jest przeznaczona dla osób poniżej 16 roku życia. Niniejszym oświadczasz i zapewniasz Firmę, że spełniasz powyższe warunki. Wszyscy użytkownicy, którzy są niepełnoletni w jurysdykcji, w której zamieszkują (zazwyczaj poniżej 18 roku życia), muszą mieć pozwolenie i być pod bezpośrednim nadzorem rodzica lub opiekuna, aby korzystać z Usługi. Jeśli jesteś niepełnoletni, musisz poprosić swojego rodzica lub opiekuna
o przeczytanie i zaakceptowanie niniejszych Warunków przed rozpoczęciem korzystania z Usługi.

3.4. Firma zastrzega sobie prawo do zawieszenia lub zamknięcia Twojego Profilu lub dostępu do Usługi, za powiadomieniem lub bez, w przypadku naruszenia przez Ciebie niniejszych Warunków.

3.5. Jesteś odpowiedzialny za zachowanie poufności danych logowania do swojego Profilu i ponosisz pełną odpowiedzialność za wszelkie działania, które mają miejsce w ramach Twojego Profilu. Zgadzasz się natychmiast powiadomić Firmę o każdym nieautoryzowanym użyciu lub podejrzeniu nieautoryzowanego użycia twojego Profilu lub o jakimkolwiek innym naruszeniu bezpieczeństwa. Firma nie może i nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody wynikające z nieprzestrzegania przez ciebie powyższych wymagań.

4. USŁUGA

4.1. Przyjmujesz do wiadomości, że wszystkie teksty, obrazy, znaki, logo, kompilacje (oznaczające zbieranie, układanie i gromadzenie informacji), dane, inne treści, oprogramowanie i materiały wyświetlane w Usłudze lub wykorzystywane przez Firmę do obsługi Usługi (w tym Aplikacji i Treści, z wyłączeniem Treści Użytkowników (zdefiniowanych poniżej)) stanowią własność Firmy lub osób trzecich.

4.2. Firma wyraźnie zastrzega sobie wszelkie prawa, w tym prawa własności intelektualnej, do wszystkich powyższych elementów i z wyjątkiem przypadków wyraźnie dozwolonych w niniejszych Warunkach, jakiekolwiek ich użycie, redystrybucja, sprzedaż, dekompilacja, inżynieria odwrotna, demontaż, tłumaczenie lub inne wykorzystanie jest surowo zabronione. O ile niniejsze Warunki wyraźnie nie stanowią inaczej, świadczenie Usługi nie przenosi na Ciebie ani na żadną osobę trzecią żadnych praw, tytułów ani udziałów w takich prawach własności intelektualnej.

4.3. Informacje przekazywane nam w ramach rejestracji oraz wszelkie dane, teksty i inne materiały, które możesz przesyłać lub umieszczać w Aplikacji ("Treści Użytkownika") pozostają Twoją własnością intelektualną, a Firma nie rości sobie żadnych praw autorskich ani innych praw własności do takich informacji rejestracyjnych i Treści Użytkownika. Niezależnie od powyższego, zgadzasz się, że Firma może zachować kopie wszystkich informacji rejestracyjnych i Treści Użytkownika oraz wykorzystywać takie informacje i Treści Użytkownika w sposób uzasadniony, konieczny lub uboczny w związku z obsługą Usługi oraz zgodnie z niniejszymi Warunkami i Polityką prywatności.

4.4. Użytkownik przyznaje Firmie niewyłączne, ogólnoświatowe, zbywalne, wieczyste, nieodwołalne prawo do publikowania, rozpowszechniania, publicznego wyświetlania i wykonywania Treści Użytkownika w związku z Usługą.

4.5. Zgodnie z niniejszymi Warunkami, Firma udziela użytkownikowi niezbywalnej, niewyłącznej licencji (bez prawa do udzielania sublicencji) na (i) korzystanie z Usługi wyłącznie dla osobistych, niekomercyjnych celów użytkownika oraz (b) instalowanie i korzystanie z Aplikacji, wyłącznie na własnym przenośnym urządzeniu mobilnym (np. iPhone, Android, itp.) i wyłącznie dla osobistych, niekomercyjnych celów użytkownika.

4.6. Zgadzasz się, a także oświadczasz i gwarantujesz, że Twoje korzystanie z Usługi lub jej części będzie zgodne z powyższą licencją, umowami i ograniczeniami i nie będzie naruszać ani łamać praw jakiejkolwiek innej strony, ani też naruszać jakiejkolwiek umowy lub obowiązku prawnego wobec innych stron. Ponadto wyrażasz zgodę na przestrzeganie wszelkich obowiązujących praw, przepisów i rozporządzeń związanych z Usługą lub korzystaniem z niej, a także ponosisz wyłączną odpowiedzialność za własne naruszenia takich praw.

4.7. Ponosisz wyłączną odpowiedzialność za uzyskanie sprzętu i usług telekomunikacyjnych niezbędnych do uzyskania dostępu do Usługi, a także za wszelkie opłaty z tym związane (takie jak urządzenia komputerowe oraz opłaty za usługi internetowe i czas antenowy).

4.8. Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania wszelkich zmian w Usłudze (zarówno w funkcjach darmowych, jak i płatnych) w dowolnym momencie, za powiadomieniem lub bez. Przyjmujesz do wiadomości, że różne działania Firmy mogą utrudnić lub uniemożliwić Ci dostęp do Usługi w określonym czasie i/lub w ten sam sposób, na określony czas lub na stałe, i zgadzasz się, że Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności w wyniku takich działań lub rezultatów, w tym, bez ograniczeń, za usunięcie lub nieudostępnienie Ci jakiejkolwiek zawartości lub usług.

4.9. Użytkownik uzyskuje dostęp do Usługi i korzysta z niej na własne ryzyko. Firma nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia systemu komputerowego, utratę danych lub inne szkody poniesione przez Ciebie lub osoby trzecie, w tym, bez ograniczeń, szkody na ciele, które wynikają z dostępu do Usługi lub korzystania z niej lub polegania na jakichkolwiek informacjach lub poradach.

4.10. Firma nie ma obowiązku zapewnienia Ci jakiegokolwiek wsparcia dla klientów. Jednakże, Firma może od czasu do czasu, według własnego uznania, zapewnić użytkownikowi wsparcie klienta.

5. SKLEPY Z APLIKACJAMI, REKLAMY STRON TRZECICH, INNI UŻYTKOWNICY

5.1. Przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że dostępność Aplikacji jest uzależniona od strony trzeciej, od której otrzymałeś Aplikację - np. od sklepu Apple App Store i/lub innych sklepów z aplikacjami (zwanych łącznie "Sklepami z aplikacjami", a każdy z nich "Sklepem z aplikacjami").

5.2. Zobowiązujesz się uiszczać wszelkie opłaty pobierane przez Sklepy z aplikacji w związku z Aplikacją. Zobowiązujesz się przestrzegać wszystkich mających zastosowanie umów, warunków korzystania/usług oraz innych zasad Sklepów z aplikacjami, a Twoja licencja na korzystanie z Aplikacji jest uzależniona od przestrzegania przez Ciebie tych zasad. Przyjmujesz do wiadomości, że Sklepy z aplikacjami (oraz ich spółki zależne) są stroną trzecią niniejszych Warunków i będą miały prawo do egzekwowania ich przestrzegania.

5.3. Usługa może zawierać linki do stron lub zasobów osób trzecich oraz reklamy osób trzecich (zwane łącznie "Reklamami stron trzecich"). Takie Reklamy stron trzecich nie są kontrolowane przez Firmę i Firma nie ponosi odpowiedzialności za żadne Reklamy stron trzecich. Firma udostępnia Reklamy stron trzecich jedynie jako udogodnienie i nie przegląda, nie zatwierdza, nie monitoruje, nie popiera, nie gwarantuje ani nie składa żadnych oświadczeń w odniesieniu do Reklam stron trzecich. Reklamy i inne informacje dostarczane przez Reklamy stron trzecich mogą nie być w pełni dokładne. Ponosisz wyłączną odpowiedzialność i ryzyko wynikające z korzystania z takich stron lub zasobów. Gdy łączysz się ze stroną osób trzecich, obowiązują warunki i zasady danego dostawcy usług, w tym zasady ochrony prywatności i gromadzenia danych. Przed przystąpieniem do transakcji z jakąkolwiek osobą trzecią powinieneś przeprowadzić wszelkie badania, jakie uznasz za konieczne lub stosowne. Transakcje i inne kontakty z Reklamami stron trzecich, które można znaleźć w Aplikacji lub za jej pośrednictwem, w tym płatności i dostawa powiązanych towarów lub usług, odbywają się wyłącznie pomiędzy użytkownikiem a takim sprzedawcą lub reklamodawcą.

5.4. Każdy użytkownik Usługi ponosi wyłączną odpowiedzialność za wszystkie swoje Treści Użytkownika. Ponieważ nie mamy kontroli nad Treściami Użytkownika, przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że nie jesteśmy odpowiedzialni za żadne Treści Użytkownika i nie udzielamy żadnych gwarancji dotyczących dokładności, aktualności, przydatności lub jakości Treści Użytkownika, a także nie ponosimy żadnej odpowiedzialności za Treści Użytkownika. Twoje interakcje z innymi użytkownikami Usługi odbywają się wyłącznie pomiędzy Tobą a takim użytkownikiem. Zgadzasz się, że Firma nie będzie odpowiedzialna za żadne straty ani szkody poniesione w wyniku takich interakcji. Jeśli dojdzie do sporu między Tobą a jakimkolwiek użytkownikiem Usługi, nie mamy obowiązku angażować się w ten spór.

5.5. Niniejszym zwalniasz nas, członków naszego kierownictwa, pracowników, przedstawicieli i następców prawnych z roszczeń i żądań dotyczących wszelkich strat, szkód, praw, roszczeń i działań jakiegokolwiek rodzaju, w tym obrażeń ciała, śmierci i szkód majątkowych, które są bezpośrednio lub pośrednio związane lub wynikają z jakichkolwiek kontaktów lub postępowania ze Sklepami App Store, innymi użytkownikami Usługi lub Reklamami stron trzecich.

6. OPŁATY SUBSKRYPCYJNE I PŁATNOŚCI

6.1. Niektóre funkcje Usługi mogą być oferowane odpłatnie na zasadzie subskrypcji. Możesz wykupić subskrypcję bezpośrednio od Firmy lub za pośrednictwem App Store poprzez (1) uiszczenie z góry opłaty subskrypcyjnej w powtarzających się odstępach czasu, o których zostaniesz poinformowany przed dokonaniem zakupu; lub (2) dokonanie przedpłaty dającej dostęp do Usługi przez określony czas (łącznie lub oddzielnie "Zakup").

6.2. W maksymalnym zakresie dozwolonym przez obowiązujące prawo możemy w dowolnym momencie zmienić opłaty za zakupy. O wszelkich takich zmianach powiadomimy Cię z odpowiednim wyprzedzeniem, publikując nowe ceny w Aplikacji lub za jej pośrednictwem i/lub wysyłając Ci powiadomienie pocztą elektroniczną, lub w inny widoczny sposób. Jeśli nie chcesz płacić nowych opłat, możesz anulować odpowiednią subskrypcję przed wejściem zmiany w życie lub/i zrezygnować z przedpłacania za dostęp do Usługi.

6.3. Upoważniasz nas i Sklepy do obciążenia karty płatniczej, którą podasz, stosownymi opłatami.

6.4. Zapisując się do określonych subskrypcji, wyrażasz zgodę na automatyczne odnawianie Twojej subskrypcji. O ile nie anulujesz swojej subskrypcji, upoważniasz nas i Sklepy z aplikacjami do obciążenia Cię opłatą za okres przedłużenia. Okres automatycznego odnawiania będzie taki sam jak początkowy okres subskrypcji, chyba że zostanie to inaczej ujawnione w Usłudze. Stawka za przedłużenie nie będzie wyższa niż stawka za bezpośrednio poprzedni okres subskrypcji, z wyłączeniem cen promocyjnych i rabatowych, chyba że powiadomimy Cię o zmianie stawki przed jej automatycznym przedłużeniem. Musisz anulować subskrypcję zgodnie z procedurami anulowania, które zostały Ci ujawnione dla danej subskrypcji. Nie zwracamy opłat, które mogły zostać naliczone na twoim koncie, i nie dokonujemy proporcjonalnego naliczania opłat za anulowaną subskrypcję.

6.5. Możemy zaoferować próbny abonament na Usługę. Okres próbny zapewnia ci dostęp do Usługi przez pewien czas, którego szczegóły określisz, zapisując się do oferty. Jeśli nie zrezygnujesz przed końcem bezpłatnego okresu próbnego lub jeśli nie określono inaczej, Twój dostęp do Usługi będzie automatycznie kontynuowany, a Ty będziesz obciążany stosownymi opłatami za Usługę. Ostatecznie to Ty jesteś odpowiedzialny za to, by wiedzieć, kiedy darmowy okres próbny dobiegnie końca. Zastrzegamy sobie prawo, według własnego uznania, do zmiany lub zakończenia każdej oferty bezpłatnego okresu próbnego, Twojego dostępu do Usługi podczas bezpłatnego okresu próbnego lub któregokolwiek z niniejszych warunków bez uprzedzenia i bez ponoszenia odpowiedzialności. Zastrzegamy sobie prawo do ograniczenia możliwości korzystania przez Ciebie z wielu darmowych wersji próbnych.

6.6. Usługa i Twoje prawa do korzystania z niej wygasają wraz z końcem opłaconego okresu subskrypcji. Jeśli nie uiścisz należnych opłat lub należności, możemy podjąć uzasadnione starania, aby Cię o tym powiadomić i rozwiązać problem; zastrzegamy sobie jednak prawo do zablokowania lub odebrania Ci dostępu do Usługi (i możemy to zrobić bez uprzedzenia).

6.7. Subskrypcje zakupione za pośrednictwem App Store podlegają zasadom zwrotu kosztów obowiązującym w danym App Store. Oznacza to, że nie możemy dokonywać zwrotów. Będziesz musiał skontaktować się z obsługą sklepu App Store.

6.8. Z zastrzeżeniem pkt 6.9 poniżej, zgadzasz się, że Zakup jest ostateczny, że Firma nie zwróci żadnej transakcji po jej dokonaniu, i że Zakup nie może zostać anulowany. Dokonując Zakupu, przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że wszystkie Zakupy nie podlegają zwrotowi ani wymianie. Ponieważ Usługa ma charakter cyfrowy, nie możemy przyjąć żadnych wniosków o zwrot pieniędzy, a zatem tracisz prawo do odstąpienia od umowy. Niezależnie od jakichkolwiek przeciwnych postanowień powyższego punktu, Firma zapewni zwrot pieniędzy i/lub anulowanie Zakupów w przypadkach i w zakresie wymaganym przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa. Firma może również dokonać zwrotu według własnego uznania i zgodnie z zasadami, które mogą być publikowane od czasu do czasu.

6.9. 
Jeśli jesteś konsumentem z siedzibą w EOG lub Szwajcarii, automatycznie przysługuje Ci ustawowe prawo do odstąpienia od umów zakupu Usług. Jednakże, gdy dokonujesz zakupu pojedynczego elementu treści cyfrowej (takiego jak nagranie wideo lub plik pdf), wyraźnie zgadzasz się, że taka treść jest udostępniana Ci natychmiast, a Ty, w związku z tym, tracisz prawo do odstąpienia od umowy i nie będziesz uprawniony do otrzymania zwrotu pieniędzy. Rejestrując się w naszej Usłudze, która nie jest pojedynczym elementem treści cyfrowych i jest świadczona w sposób ciągły (jak np. subskrypcja Aplikacji), wyraźnie żądasz i wyrażasz zgodę na natychmiastowe dostarczenie takiej Usługi. W związku z tym, jeśli skorzystasz z prawa do odstąpienia od umowy, odliczymy od Twojego zwrotu kwotę proporcjonalną do Usługi świadczonej przed poinformowaniem nas przez Ciebie o odstąpieniu od umowy.

- Wykonanie prawa do odstąpienia od umowy
W przypadku gdy nie utraciłeś prawa do odstąpienia od umowy, termin do odstąpienia od umowy upływa po 14 dniach od dnia zawarcia tej umowy. Aby skorzystać z prawa odstąpienia od umowy, musisz poinformować nas - BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nicosia, Cyprus, e-mail: support@betterme.world - o swojej decyzji o odstąpieniu od umowy poprzez złożenie jednoznacznego oświadczenia (na przykład pismo wysłane pocztą lub pocztą elektroniczną). Możesz skorzystać z poniższego wzoru formularza odstąpienia od umowy, jednak nie jest to obowiązkowe. Aby zachować termin do odstąpienia od umowy, musisz wysłać do nas informację o chęci odstąpienia od umowy przed upływem terminu do odstąpienia od umowy.

- Wzór formularza odstąpienia od umowy

Do: BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nicosia, Cyprus, email: support@betterme.world

Niniejszym informuję, że odstępuję od umowy o świadczenie następującej usługi:

Otrzymano w dniu:

Imię i nazwisko:

Adres:

Podpis: (wymagany tylko w przypadku wysłania pocztą tradycyjną)

Data:

6.10. Możemy od czasu do czasu umieszczać jasne i wyraźne warunki subskrypcji na naszych stronach internetowych i w Aplikacjach.

7. ZAKUPY

7.1. Dodatkowe warunki handlu elektronicznego dostępne poniżej w Załączniku A ("Warunki Sprzedaży") mają zastosowanie do sprzedaży przez Firmę odzieży, obuwia i akcesoriów ("Produkty") dostępnych za pośrednictwem naszej Usługi ("Sklep BetterMe"). Niniejsze Warunki mają zastosowanie do sprzedaży online i dostawy Produktów BetterMe za pośrednictwem Sklepu BetterMe w części, która nie jest regulowana przez Warunki Sprzedaży. Prosimy o zapoznanie się z nimi przed dokonaniem zakupów za pośrednictwem Sklepu BetterMe. Naszym celem jest również dostarczenie informacji na temat zwrotu pieniędzy, wymiany, ponownego zamawiania, podatków i wysyłki w miejscu lub w pobliżu miejsca zakupu. Jeśli masz pytania związane ze Sklepem BetterMe, skontaktuj się z naszym zespołem wsparcia.

8. OŚWIADCZENIA I OGRANICZENIA UŻYTKOWNIKA

8.1. Korzystając z Usługi, oświadczasz i gwarantujesz, że:

  1. posiadasz zdolność prawną i zgadzasz się przestrzegać niniejszych Warunków;
  2. nie masz mniej niż 16 lat;
  3. nie będziesz uzyskiwał dostępu do Usługi za pomocą środków zautomatyzowanych lub innych niż ludzkie, czy to za pomocą bota, skryptu czy w inny sposób;
  4. nie będziesz korzystać z Usługi w żadnym nielegalnym lub nieautoryzowanym celu; 
  5. nie przebywasz w kraju, który jest objęty embargiem rządu Stanów Zjednoczonych lub który został uznany przez rząd Stanów Zjednoczonych za kraj "wspierający terroryzm";
  6. nie figurujesz na żadnej liście stron zakazanych lub objętych ograniczeniami, sporządzonej przez rząd Stanów Zjednoczonych; oraz
  7. korzystanie przez Ciebie z Usługi nie będzie naruszało żadnego obowiązującego prawa ani przepisów.

8.2. Jeśli podasz jakiekolwiek informacje, które są nieprawdziwe, niedokładne, nieaktualne lub niekompletne, mamy prawo odmówić Ci wszelkiego bieżącego i przyszłego korzystania z Usługi (lub jej części).

8.3. Nie wolno Ci uzyskać dostępu do Usługi ani korzystać z niej w celach innych niż te, dla których ją udostępniamy. Usługa nie może być używana w związku z jakimikolwiek przedsięwzięciami komercyjnymi,
z wyjątkiem tych, które zostały przez nas wyraźnie zatwierdzone lub zaaprobowane.

8.4. Jako użytkownik Usługi, zobowiązujesz się, że nie będziesz:

  1. systematycznie pobierać danych lub innych treści z Usługi w celu tworzenia lub kompilowania, bezpośrednio lub pośrednio, zbiorów, zestawień, baz danych lub katalogów bez pisemnej zgody z naszej strony;
  2. korzystać z Usługi w sposób nieuprawniony;
  3. dokonywać jakichkolwiek modyfikacji, adaptacji, ulepszeń, usprawnień, tłumaczeń lub tworzenia utworów (dzieł) zależnych od Usługi;
  4. wykorzystywać Usługi do jakichkolwiek przedsięwzięć przynoszących dochód, przedsięwzięć komercyjnych lub innych celów, do których Usługa nie została zaprojektowana lub przeznaczona;
  5. udostępniać Usługi w sieci lub innym środowisku umożliwiającym dostęp lub korzystanie z niej przez wiele urządzeń lub użytkowników jednocześnie;
  6. wykorzystywać Usługi do tworzenia produktów, usług lub oprogramowania, które bezpośrednio lub pośrednio konkurują z Usługą lub w jakikolwiek sposób ją zastępują;
  7. wykorzystywać jakichkolwiek informacji zastrzeżonych lub jakichkolwiek naszych interfejsów lub naszej innej własności intelektualnej w projektowaniu, rozwoju, produkcji, licencjonowaniu lub dystrybucji jakichkolwiek aplikacji, akcesoriów lub urządzeń przeznaczonych do użytku z Usługą;
  8. obchodzić, wyłączać lub w inny sposób ingerować w funkcje bezpieczeństwa Usługi;
  9. angażować się w nieautoryzowany ramkowanie lub umieszczanie linków do Usługi;
  10. zakłócać, przerywać lub stwarzać nadmiernego obciążenia dla Usługi, sieci lub innych usług połączonych
    z Usługą;
  11. rozszyfrowywać, dekompilować, demontować lub odtwarzać kodu źródłowego oprogramowania składającego się na Usługę lub w jakikolwiek sposób stanowiącego jej część;
  12. próbować ominąć wszelkie środki stosowane w Usłudze, mające na celu uniemożliwienie lub ograniczenie dostępu do Usługi lub jakiejkolwiek jej części;
  13. zamieszczać lub rozpowszechniać w jakikolwiek sposób plików zawierających wirusy, robaki, trojany, uszkodzone pliki lub inne podobne oprogramowanie lub programy, które mogą uszkodzić działanie komputera innej osoby;
  14. używać, uruchamiać, rozwijać lub rozpowszechniać jakichkolwiek zautomatyzowanych systemów, w tym bez ograniczeń wszelkich pająków, robotów, narzędzi oszukujących, programów typu scraper lub czytników offline, które uzyskują dostęp do Usługi lub używać lub uruchamiać jakichkolwiek nieautoryzowanych skryptów lub innego oprogramowania;
  15. wykorzystywać Usługi do wysyłania automatycznych zapytań do jakiejkolwiek strony internetowej lub do wysyłania niezamówionych komercyjnych wiadomości e-mail;
  16. dyskredytować, szargać lub w inny sposób szkodzić, w naszej opinii, nam i/lub Usłudze;
  17. korzystać z Usługi w sposób niezgodny z obowiązującym prawem lub przepisami; lub
  18. w inny sposób naruszać niniejsze Warunki.

9. DODATKOWE WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI Z TYTUŁU GWARANCJI

a. Podstawowe wyłączenia odpowiedzialności z tytułu gwarancji

Z WYJĄTKIEM SYTUACJI, W KTÓRYCH NIE MA TO ZASTOSOWANIA LUB JEST ZABRONIONE PRZEZ PRAWO, WYRAŹNIE ROZUMIESZ I ZGADZASZ SIĘ, ŻE KORZYSTASZ Z USŁUGI NA SWOJE WYŁĄCZNE RYZYKO, A USŁUGA I PRODUKTY SĄ DOSTARCZANE NA ZASADZIE "TAK JAK JEST" I "TAK JAK SĄ DOSTĘPNE". FIRMA LUB JEJ PODMIOTY STOWARZYSZONE, CZŁONKOWIE ZARZĄDU, PRACOWNICY, AGENCI, PARTNERZY I LICENCJODAWCY WYRAŹNIE ZRZEKAJĄ SIĘ WSZELKICH GWARANCJI, ZARÓWNO WYRAŹNYCH, JAK I DOROZUMIANYCH, W TYM MIĘDZY INNYMI DOROZUMIANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU I NIENARUSZANIA PRAW OSÓB TRZECICH, JAK RÓWNIEŻ WSZELKICH GWARANCJI DOTYCZĄCYCH PRODUKTÓW LUB USŁUG OFEROWANYCH PRZEZ FIRMY WYMIENIONE W USŁUDZE. 

W szczególności, strony zwolnione nie udzielają i wyraźnie zrzekają się wszelkich gwarancji, że:

  1. Usługa będzie spełniać Twoje wymagania,
  2. Usługa będzie nieprzerwana, terminowa, bezpieczna i wolna od błędów,
  3. rezultaty, które można uzyskać w wyniku korzystania z Usługi, w tym dane, będą dokładne lub wiarygodne,
  4. jakość jakichkolwiek danych lub usług dostępnych w Usłudze spełni Twoje oczekiwania; oraz
  5. wszelkie błędy w usłudze zostaną poprawione.

Z wszelkich materiałów uzyskanych za pośrednictwem Usługi korzystasz według własnego uznania i na własne ryzyko oraz ponosisz wyłączną odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia swojego systemu komputerowego lub urządzenia mobilnego bądź utratę danych, które wynikają z korzystania z takich materiałów.

Nie możemy zagwarantować i nie obiecujemy żadnych konkretnych rezultatów wynikających z korzystania z Aplikacji i/lub Usługi. Zgadzasz się również wziąć na siebie ryzyko przerw w działaniu Usługi z jakichkolwiek przyczyn technicznych.

b. Brak jakichkolwiek porad dotyczących Usługi

Wszelkie oświadczenia, które mogą być zamieszczane w Usłudze, służą wyłącznie celom informacyjnym i rozrywkowym i nie mają na celu zastępować ani substytuować jakichkolwiek profesjonalnych porad finansowych, medycznych, prawnych czy innych.

Firma nie składa żadnych oświadczeń ani zapewnień i w najszerszym zakresie dozwolonym przez prawo wyraźnie zrzeka się wszelkiej odpowiedzialności związanej z poleganiem przez użytkownika na oświadczeniach lub innych informacjach oferowanych lub dostarczanych w ramach lub za pośrednictwem Usługi. Jeśli masz konkretne obawy lub zaistnieje sytuacja, w której będziesz potrzebować profesjonalnej lub medycznej porady, powinieneś skonsultować się z odpowiednio przeszkolonym i wykwalifikowanym specjalistą.

c. Zmiana informacji o Witrynie i Usłudze

Możemy zmienić wszystkie informacje podane w Usłudze według własnego uznania i bez uprzedzenia.

Możemy w dowolnym momencie zmodyfikować lub zaprzestać, tymczasowo lub na stałe, świadczenia Usługi (lub jakiejkolwiek jej części) według własnego uznania, za powiadomieniem lub bez. Zgadzasz się, że nie ponosimy odpowiedzialności wobec Ciebie ani żadnej osoby trzeciej za jakiekolwiek modyfikacje, zawieszenie lub zaprzestanie świadczenia Usługi.

10. OGRANICZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI

10.1. W ŻADNYM WYPADKU MY (I NASZE PODMIOTY STOWARZYSZONE) NIE PONOSIMY ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC CIEBIE ANI ŻADNEJ STRONY TRZECIEJ ZA JAKIEKOLWIEK UTRACONE KORZYŚCI LUB JAKIEKOLWIEK POŚREDNIE, WTÓRNE, PRZYKŁADOWE, PRZYPADKOWE, SPECJALNE LUB KARNE SZKODY WYNIKAJĄCE Z NINIEJSZYCH WARUNKÓW LUB TWOJEGO KORZYSTANIA LUB NIEMOŻNOŚCI KORZYSTANIA Z USŁUGI (W TYM APLIKACJI LUB TREŚCI) I PRODUKTÓW LUB REKLAM STRON TRZECICH, NAWET JEŚLI ZOSTALIŚMY POINFORMOWANI O MOŻLIWOŚCI WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD. DOSTĘP DO USŁUGI (W TYM APLIKACJI, TREŚCI I ZAWARTOŚCI UŻYTKOWNIKA) I REKLAM STRON TRZECICH ORAZ KORZYSTANIE Z NICH ODBYWA SIĘ WEDŁUG TWOJEGO UZNANIA I NA TWOJE RYZYKO I TO TY PONOSISZ WYŁĄCZNĄ ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA WSZELKIE USZKODZENIA SYSTEMU KOMPUTEROWEGO LUB UTRATĘ DANYCH Z NICH WYNIKAJĄCE.

10.2. NIEZALEŻNIE OD JAKICHKOLWIEK PRZECIWNYCH POSTANOWIEŃ ZAWARTYCH W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, ZGADZASZ SIĘ, ŻE ŁĄCZNA ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY WOBEC CIEBIE ZA WSZELKIE ROSZCZENIA WYNIKAJĄCE Z KORZYSTANIA Z APLIKACJI, TREŚCI, USŁUG LUB PRODUKTÓW JEST OGRANICZONA DO KWOT, KTÓRE ZAPŁACIŁEŚ FIRMIE ZA DOSTĘP I KORZYSTANIE Z USŁUGI. OGRANICZENIA ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY OKREŚLONE POWYŻEJ SĄ PODSTAWOWYMI ELEMENTAMI PODSTAWY WARUNKÓW POMIĘDZY FIRMĄ A TOBĄ.

10.3. JEŚLI JESTEŚ REZYDENTEM KALIFORNII, NINIEJSZYM ZRZEKASZ SIĘ ODPOWIEDZIALNOŚCI ZGODNIE Z SEKCJĄ 1542 KODEKSU CYWILNEGO KALIFORNII, KTÓRA STANOWI, ŻE "OGÓLNE ZWOLNIENIE Z ODPOWIEDZIALNOŚCI NIE OBEJMUJE ROSZCZEŃ, O KTÓRYCH WIERZYCIEL LUB STRONA ZWALNIAJĄCA NIE WIE LUB NIE PODEJRZEWA, ŻE ISTNIEJĄ NA JEJ KORZYŚĆ W MOMENCIE PODPISYWANIA ZWOLNIENIA, A KTÓRE, GDYBY BYŁY JEJ ZNANE, MIAŁYBY ISTOTNY WPŁYW NA JEJ UGODĘ Z DŁUŻNIKIEM LUB STRONĄ ZWALNIAJĄCĄ."

10.4. NIEKTÓRE JURYSDYKCJE NIE ZEZWALAJĄ NA OGRANICZENIE LUB WYŁĄCZENIE ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA SZKODY PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE, DLATEGO POWYŻSZE OGRANICZENIE LUB WYŁĄCZENIE MOŻE NIE MIEĆ ZASTOSOWANIA W TWOIM PRZYPADKU, A PONADTO MOGĄ CI PRZYSŁUGIWAĆ INNE PRAWA, KTÓRE RÓŻNIĄ SIĘ W ZALEŻNOŚCI OD JURYSDYKCJI.

11. ODSZKODOWANIE

Zgadzasz się zabezpieczyć Firmę, jej następców prawnych, podmioty zależne, podmioty stowarzyszone, wszelkie spółki powiązane, jej dostawców, licencjodawców i partnerów, a także członków zarządu, dyrektorów, pracowników, agentów i przedstawicieli każdego z nich przed odpowiedzialnością, w tym kosztami i honorariami adwokatów, z tytułu wszelkich roszczeń lub żądań wysuwanych przez strony trzecie z powodu lub w wyniku (i) korzystania przez Ciebie z Usługi lub Produktów, (ii) Treści Użytkownika, lub (ii) naruszenia przez Ciebie niniejszych Warunków.

Firma zastrzega sobie prawo, na koszt użytkownika, do przejęcia wyłącznej obrony i kontroli nad wszelkimi sprawami, z tytułu których użytkownik zobowiązany jest do wypłaty odszkodowania, a użytkownik zgadza się współpracować z naszą obroną przed takimi roszczeniami. Zgadzasz się nie zawierać ugody w żadnej sprawie bez uprzedniej pisemnej zgody Firmy. Firma dołoży wszelkich starań, aby powiadomić Cię o wszelkich takich roszczeniach, pozwach lub postępowaniach, gdy tylko się o nich dowie.

12. UŻYCIE MIĘDZYNARODOWE

Firma nie gwarantuje, że Usługa jest dostępna, odpowiednia lub legalnie dostępna do użytku w Twojej jurysdykcji. Dostęp do Usługi i korzystanie z niej jest zabronione na terytoriach, na których byłoby to nielegalne. Uzyskujesz dostęp do Usługi z własnej inicjatywy i jesteś odpowiedzialny za przestrzeganie lokalnego prawa.

13. OBOWIĄZKOWY WIĄŻĄCY ARBITRAŻ I ZRZECZENIE SIĘ POZWÓW ZBIOROWYCH

PROSIMY O UWAŻNE PRZECZYTANIE TEGO POSTANOWIENIA O ARBITRAŻU, BY ZROZUMIEĆ SWOJE PRAWA. WYMAGA ONO OD CIEBIE ROZSTRZYGANIA SPORÓW Z NAMI W DRODZE ARBITRAŻU I OGRANICZA SPOSÓB, W JAKI MOŻESZ DOCHODZIĆ OD NAS ZADOŚĆUCZYNIENIA, W SZCZEGÓLNOŚCI: 

  1. Wszystkie roszczenia muszą zostać rozstrzygnięte w drodze wiążącego arbitrażu przez neutralnego arbitra;
  2. Zrzekasz się prawa do rozprawy sądowej z udziałem ławy przysięgłych; prawa, które przysługiwałyby Ci w przypadku postępowania sądowego, takie jak prawo do ujawnienia dowodów (informacji) lub prawo do odwołania, mogą być bardziej ograniczone lub mogą nie istnieć;
  3. Możesz wnosić roszczenia wyłącznie w swoim indywidualnym imieniu, a nie jako powód (główny lub inny) lub członek klasy w jakimkolwiek rzekomym postępowaniu zbiorowym lub reprezentacyjnym;
  4. Arbiter nie może łączyć postępowań lub roszczeń ani w inny sposób przewodniczyć jakiejkolwiek formie postępowania reprezentacyjnego lub grupowego.

a. Zastosowanie Umowy Arbitrażowej

Niniejsza umowa arbitrażowa reguluje wszelkie spory pomiędzy Tobą a Firmą (oraz każdym z naszych przedstawicieli, korporacyjnych spółek dominujących, spółek zależnych, spółek stowarzyszonych, poprzedników prawnych, następców prawnych i cesjonariuszy), w tym między innymi roszczenia wynikające z lub odnoszące się do jakiegokolwiek aspektu relacji pomiędzy Tobą a Firmą, niezależnie od tego, czy opierają się one na umowie, czynie niedozwolonym, ustawie, oszustwie, wprowadzeniu w błąd czy innej teorii prawnej; roszczeń powstałych przed wejściem w życie niniejszych Warunków lub jakiejkolwiek wcześniejszej umowy oraz roszczeń, które mogą powstać po wygaśnięciu niniejszych Warunków ("Spór"), z wyjątkiem roszczeń, które mogą zostać wniesione do sądu ds. drobnych roszczeń, jeśli twoje roszczenia mieszczą się w zakresie jurysdykcji tego sądu.

Nie ograniczając poprzedniego zdania, będziesz mieć również prawo do rozstrzygania wszelkich innych Sporów, jeśli zrezygnujesz z postanowień dotyczących arbitrażu i zrzeczenia się pozwów zbiorowych, wysyłając elektroniczne powiadomienie o swojej decyzji o rezygnacji na adres legal.support@betterme.world z tematem "ARBITRATION AND CLASS ACTION WAIVER OPT-OUT" w ciągu 30 dni od (a) daty wejścia w życie niniejszych Warunków; lub (b) pierwszej daty korzystania przez Ciebie z Usługi, która zawierała jakiekolwiek wersje Warunków, które zasadniczo zawierały tę wersję Umowy Arbitrażowej (w tym zrzeczenie się pozwów zbiorowych), w zależności od tego, co nastąpi później. Jeśli zrezygnujesz z niniejszej Umowy Arbitrażowej, Firma również nie będzie nim związana, a wszelkie Spory będą rozstrzygane zgodnie z Punktem 14. Jeśli nie skorzystasz z prawa do rezygnacji, zostanie uznane, że świadomie i celowo zrzekłeś się prawa do rozstrzygania wszelkich Sporów, z wyjątkiem roszczeń, które mogą być wniesione do sądu dla drobnych roszczeń.

Niniejsza Umowa Arbitrażowa ma zastosowanie, bez ograniczeń, do wszystkich roszczeń, które powstały lub zostały zgłoszone przed datą wejścia w życie niniejszych Warunków lub jakiejkolwiek wcześniejszej wersji niniejszych Warunków.

Właściwy arbiter ma wyłączne prawo do określenia możliwości zastosowania, istnienia, ważności i rozwiązania Umowy Arbitrażowej w każdym konkretnym przypadku. W przypadku, gdy spór obejmuje zarówno kwestie podlegające arbitrażowi, jak i kwestie niepodlegające arbitrażowi, strony jednoznacznie postanawiają, że wszelkie postępowania sądowe dotyczące kwestii niepodlegających arbitrażowi zostaną zawieszone do czasu rozstrzygnięcia kwestii podlegających arbitrażowi.

b. Wstępne rozstrzyganie sporów 

Zawsze zależy nam na polubownym i skutecznym rozwiązywaniu sporów. W przypadku jakiegokolwiek sporu z Firmą, zgadzasz się, że przed podjęciem jakichkolwiek formalnych działań, skontaktujesz się z nami pod adresem legal.support@betterme.world  i przekażesz krótki, pisemny opis sporu oraz swoje dane kontaktowe. Strony zgadzają się, że dołożą wszelkich starań, aby rozwiązać wszelkie spory, roszczenia, pytania lub nieporozumienia bezpośrednio poprzez konsultacje z Firmą, a negocjacje w dobrej wierze będą warunkiem wszczęcia postępowania arbitrażowego przez którąkolwiek ze stron.

c. Obowiązkowy Arbitraż

Niniejsza umowa arbitrażowa stanowi, że wszystkie Spory muszą być rozstrzygane w drodze WIĄŻĄCEGO ARBITRAŻU, z wyjątkiem sytuacji, w których prawo właściwe zabrania wyłącznego stosowania arbitrażu do rozstrzygania sporów. 

ZGADZASZ SIĘ, ŻE AKCEPTUJĄC NINIEJSZE WARUNKI, TY I MY ZRZEKAMY SIĘ PRAWA DO PROCESU SĄDOWEGO Z UDZIAŁEM ŁAWY PRZYSIĘGŁYCH LUB DO UDZIAŁU W POZWIE ZBIOROWYM I ZGADZAMY SIĘ NA OSTATECZNE ROZSTRZYGNIĘCIE NASZYCH SPORÓW W DRODZE WIĄŻĄCEGO ARBITRAŻU przed jednym arbitrem zarządzanym przez: 

  1. Londyński Sąd Arbitrażu Międzynarodowego w Londynie ("LCIA"), jeśli nie jesteś rezydentem Stanów Zjednoczonych. Spory podlegają najbardziej aktualnej wersji Regulaminu Arbitrażowego LCIA w momencie złożenia zawiadomienia o arbitrażu. Informacje na temat zasad LCIA można znaleźć na stronie https://www.lcia.org/Dispute_Resolution_Services/LCIA_Arbitration.aspx; lub
  2. Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. ("JAMS"), jeśli jesteś rezydentem Stanów Zjednoczonych. Spory dotyczące roszczeń i roszczeń wzajemnych poniżej 250 000 USD, bez uwzględnienia honorariów adwokackich i odsetek, podlegają najbardziej aktualnej wersji uproszczonych zasad i procedur arbitrażu JAMS dostępnych pod adresem http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/; wszystkie inne roszczenia podlegają najbardziej aktualnej wersji Szczegółowych Zasad i Procedur Arbitrażu JAMS, dostępnych na stronie http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. Zasady JAMS są również dostępne na stronie www.jamsadr.com lub dzwoniąc do JAMS pod numer 800-352-5267.

W każdym przypadku zastosowanie będzie miał odpowiedni regulamin arbitrażowy, zmodyfikowany przez niniejszą Umowę Arbitrażową. W przypadku konfliktu pomiędzy obowiązującym regulaminem arbitrażowym a niniejszymi Warunkami, obowiązują niniejsze Warunki, chyba że strony i właściwy arbiter uzgodnią inaczej.

Jeśli odpowiedni administrator arbitrażu nie jest dostępny dla arbitrów, strony wybiorą alternatywne forum arbitrażowe.

d. Zrzeczenie się powództwa grupowego i pomocy zbiorowej

NIE MA PRAWA ANI MOŻLIWOŚCI, ABY JAKIEKOLWIEK ROSZCZENIA BYŁY PRZEDMIOTEM ARBITRAŻU LUB POSTĘPOWANIA SĄDOWEGO Z POWÓDZTWA ZBIOROWEGO, WSPÓLNEGO LUB SKONSOLIDOWANEGO, ANI NA PODSTAWIE ROSZCZEŃ WNIESIONYCH W RZEKOMYM CHARAKTERZE REPREZENTACYJNYM W IMIENIU OGÓŁU SPOŁECZEŃSTWA, INNYCH UŻYTKOWNIKÓW USŁUG LUB JAKICHKOLWIEK INNYCH OSÓB. ARBITER MOŻE PRZYZNAĆ ZADOŚĆUCZYNIENIE WYŁĄCZNIE NA RZECZ INDYWIDUALNEJ STRONY DOMAGAJĄCEJ SIĘ ZADOŚĆUCZYNIENIA I TYLKO W ZAKRESIE NIEZBĘDNYM DO ZAPEWNIENIA ZADOŚĆUCZYNIENIA UZASADNIONEGO ROSZCZENIEM TEJ INDYWIDUALNEJ STRONY. ARBITER NIE MOŻE ZASĄDZIĆ ZADOŚĆUCZYNIENIA NA RZECZ LUB PRZECIWKO KOMUKOLWIEK, KTO NIE JEST STRONĄ. ARBITER NIE MOŻE ŁĄCZYĆ ROSZCZEŃ WIĘCEJ NIŻ JEDNEJ OSOBY I NIE MOŻE W INNY SPOSÓB PRZEWODNICZYĆ ŻADNEJ FORMIE POSTĘPOWANIA REPREZENTACYJNEGO LUB GRUPOWEGO. ZRZECZENIE SIĘ ROSZCZEŃ ZBIOROWYCH I POZWÓW ZBIOROWYCH STANOWI ISTOTNĄ CZĘŚĆ NINIEJSZEGO POSTANOWIENIA ARBITRAŻOWEGO I NIE MOŻNA GO OD NIEGO ODDZIELIĆ.

WYRAŻAJĄC ZGODĘ NA ARBITRAŻ SPORÓW, O KTÓRYCH MOWA W NINIEJSZYM DOKUMENCIE, ZGADZASZ SIĘ, ŻE ZRZEKASZ SIĘ PRAWA DO PROCESU Z UDZIAŁEM ŁAWY PRZYSIĘGŁYCH I OGRANICZASZ SWOJE PRAWO DO ODWOŁANIA, A TAKŻE ROZUMIESZ, ŻE ZRZEKASZ SIĘ PRAW DO INNYCH DOSTĘPNYCH SPOSOBÓW ROZSTRZYGANIA SPORÓW, TAKICH JAK POZEW SĄDOWY.

ARBITER NIE JEST UPRAWNIONY DO PRZYZNANIA ODSZKODOWANIA ZA STRATY MORALNE.

e. Procedury Arbitrażowe.

- Przegląd. Arbitraż jest alternatywą dla sporu sądowego, w którym neutralna osoba (arbiter) wysłuchuje i rozstrzyga spór stron. Postępowanie arbitrażowe ma na celu zapewnienie stronom sprawiedliwego rozpatrzenia sporu w sposób, który jest szybszy i mniej formalny niż postępowanie sądowe. Poniższe procedury ("Procedury Arbitrażowe") mają zastosowanie do wszystkich postępowań arbitrażowych z udziałem Ciebie i nas.

- Siedziba arbitrażu. Siedzibą arbitrażu jest: 

  1. jeśli nie jesteś rezydentem Stanów Zjednoczonych: Londyn, Wielka Brytania;
  2. jeśli jesteś rezydentem Stanów Zjednoczonych: Delaware, U.S. 

- Wybór prawa. Prawem właściwym dla umowy arbitrażowej i arbitrażu jest: 

  1. jeśli nie jesteś rezydentem Stanów Zjednoczonych: prawo Anglii i Walii (znane również jako prawo angielskie), bez względu na normy kolizyjne prawa angielskiego; lub
  2. jeśli jesteś rezydentem Stanów Zjednoczonych: prawo stanu Delaware zgodnie z Federalną Ustawą o Arbitrażu oraz obowiązującymi przepisami dotyczącymi przedawnienia, z uwzględnieniem roszczeń dotyczących przywilejów uznawanych przez prawo.

- Język. Językiem arbitrażu jest język angielski.

- Rozpoczęcie arbitrażu. Aby rozpocząć arbitraż, musisz postępować zgodnie z instrukcjami dostępnymi na stronie:

  1. https://www.lcia.org/adr-services/lcia-notes-for-parties.aspx#5.%20COMMENCING%20AN%20LCIA%20ARBITRATION dla LCIA; lub
  2. https://www.jamsadr.com/submit/ dla JAMS.

Możesz sam reprezentować się w arbitrażu lub zlecić prawnikowi (lub innemu przedstawicielowi) działanie w Twoim imieniu. Po otrzymaniu roszczenia arbitrażowego możemy dochodzić wszelkich roszczeń wzajemnych, jakie możemy mieć wobec strony skarżącej.

- Opłaty. Jeśli jesteś konsumentem i wszczynasz przeciwko nam postępowanie arbitrażowe, jedyną opłatą, jaką będziesz musiał uiścić, jest 250 USD, a pozostałą część opłat (jeśli takie będą) poniesiemy my. Jeśli arbiter uzna, że postępowanie arbitrażowe wszczęte przez Ciebie nie było bezpodstawne i/lub nie było prowadzone w złej wierze, pokryjemy wszystkie pozostałe koszty postępowania arbitrażowego, w tym opłaty za prowadzenie sprawy i wszystkie opłaty za usługi arbitra (ale nie koszty Twoich ewentualnych pełnomocników). 

Jeśli rozpoczniemy postępowanie arbitrażowe przeciwko Tobie i Ty jesteś konsumentem, pokryjemy wszystkie koszty związane z postępowaniem arbitrażowym (ale nie Twoje ewentualne honoraria adwokackie).

Strony są odpowiedzialne za pokrycie kosztów własnych pełnomocników, chyba że regulamin arbitrażu i/lub prawo właściwe stanowią inaczej.

Jeżeli którakolwiek ze stron wniesie Spór dotyczący kwestii podlegających arbitrażowi na forum inne niż arbitraż, sąd lub arbiter jest uprawniony do przyznania uzasadnionych kosztów, opłat i wydatków, w tym uzasadnionych honorariów adwokackich, poniesionych przez drugą stronę w celu skutecznego zawieszenia lub oddalenia,
w całości lub w części, takiego innego postępowania lub w celu wyegzekwowania w inny sposób przestrzegania niniejszej Umowy Arbitrażowej.

- Wybór Arbitra. Arbiter, który wysłucha i rozstrzygnie Twój Spór, zostanie wyznaczony przez LCIA lub JAMS, zależnie od okoliczności, zgodnie z ich odpowiednimi zasadami.

- Przesłuchania arbitrażowe. Arbiter przeprowadzi ewentualne przesłuchania w drodze telekonferencji lub wideokonferencji (w oparciu o pisemne i/lub elektroniczne przesłanie dokumentów), a nie poprzez osobiste stawiennictwo, chyba że na Twój lub nasz wniosek arbiter uzna, że właściwe jest przesłuchanie osobiste. Wszelkie przesłuchania osobiste będą odbywać się w miejscu, które jest rozsądnie dogodne dla obu stron, z należytym uwzględnieniem ich możliwości podróżowania i innych istotnych okoliczności, z zastrzeżeniem, że jeśli jesteś konsumentem, masz prawo do przesłuchania osobistego w swoim rodzinnym mieście. Jeśli strony nie mogą dojść do porozumienia co do miejsca spotkania, takie ustalenie powinno być dokonane przez administratora arbitrażu lub przez arbitra.

- Ujawnienie dowodów (informacji). Każda ze stron może (a) zażądać od drugiej strony odpowiednich, niezastrzeżonych dokumentów; oraz (b) zażądać od drugiej strony przedstawienia szczegółów dotyczących jej roszczeń lub obrony. Wszelkie takie wnioski o ujawnienie dowodów (informacji) muszą zostać doręczone drugiej stronie w ciągu 10 dni od wyznaczenia arbitra. Strona odpowiadająca dostarcza stronie wnioskującej wszystkie odpowiadające, nieuprzywilejowane dokumenty, żądane informacje i/lub wszelkie zastrzeżenia do wniosków w ciągu 15 dni od ich otrzymania. Wszelkie spory dotyczące ujawnienia lub wnioski o przedłużenie terminu zostaną niezwłocznie przedłożone arbitrowi w celu ich szybkiego rozstrzygnięcia. Podejmując decyzję w sprawie jakiegokolwiek sporu dotyczącego ujawnienia lub wniosku o przedłużenie terminu, arbiter bierze pod uwagę charakter, kwotę i zakres roszczenia arbitrażowego, koszty i inne wysiłki związane z dostarczeniem żądanych informacji, harmonogram sprawy oraz to, czy żądane informacje są niezbędne do odpowiedniego przygotowania roszczenia lub obrony.

- Komunikacja z Arbitrem. Porozumiewając się z arbitrem, strony muszą się nawzajem uwzględniać - na przykład włączając drugą stronę w telefoniczną telekonferencję i kopiując drugą stronę we wszelkich pisemnych pismach, takich jak listy czy e-maile. W miarę możliwości konferencje z arbitrem będą odbywać się za pośrednictwem telekonferencji lub poczty elektronicznej. Komunikacja w interesie jednej strony (ex parte) z arbitrem jest niedozwolona.

- Poufność. Na wniosek jednej ze stron arbiter wyda postanowienie, w którym zażąda, aby poufne informacje którejkolwiek ze stron ujawnione w trakcie arbitrażu (w formie dokumentów lub ustnie) nie mogły być wykorzystywane lub ujawniane, chyba że w związku z arbitrażem lub postępowaniem mającym na celu wykonanie orzeczenia arbitrażowego, a także, aby wszelkie dozwolone przekazywanie poufnych informacji odbywało się pod pieczęcią.

- Orzeczenie arbitrażowe. Arbiter wyda pisemną decyzję w ciągu 14 dni od przesłuchania lub, jeśli przesłuchanie się nie odbyło, w ciągu 30 dni od daty złożenia ewentualnych oświadczeń przeciwnych lub uzupełniających. Decyzja musi jasno określać przyznane zadośćuczynienie, jeśli takie zostało przyznane oraz zawierać krótkie uzasadnienie.

- Zrzeczenie się prawa do odwołania. Strony zgadzają się, że orzeczenie jest ostateczne i wiążące dla stron oraz zrzekają się prawa do odwoływania się w kwestiach prawnych i merytorycznych do jakiegokolwiek sądu.

- Środki odwoławcze dla konsumentów. Jeżeli jesteś konsumentem, środki zaradcze, które w innym przypadku przysługiwałyby Ci zgodnie z obowiązującym prawem, będą nadal dostępne na mocy niniejszej Umowy Arbitrażowej, chyba że zachowasz prawo do dochodzenia takich środków w sądzie zgodnie z niniejszą Umową.

f. Rozdzielność Umowy Arbitrażowej

Jeżeli jakakolwiek część niniejszej Umowy Arbitrażowej zostanie uznana za niewykonalną lub niezgodną z prawem z jakiegokolwiek powodu, (a) niewykonalne lub niezgodne z prawem postanowienie zostanie oddzielone od niniejszych Warunków; (b) oddzielenie niewykonalnego lub niezgodnego z prawem postanowienia nie będzie miało żadnego wpływu na pozostałą część niniejszej Umowy Arbitrażowej ani na zdolność stron do wszczęcia postępowania arbitrażowego dotyczącego wszelkich pozostałych roszczeń na podstawie niniejszej Umowy Arbitrażowej; oraz (c) w zakresie, w jakim jakiekolwiek roszczenia muszą być w związku z tym rozpatrywane w trybie klasowym, zbiorowym, skonsolidowanym lub reprezentatywnym, takie roszczenia muszą być rozstrzygane w sądzie zgodnie z Punktem 14, a strony zgadzają się, że postępowanie sądowe dotyczące tych roszczeń zostanie zawieszone do czasu rozstrzygnięcia indywidualnych roszczeń w postępowaniu arbitrażowym. Ponadto, jeżeli okaże się, że jakakolwiek część niniejszej Umowy Arbitrażowej zabrania osobie fizycznej ubiegania się o zadośćuczynienie w postaci publicznego nakazu sądowego, postanowienie to nie będzie miało mocy prawnej w zakresie, w jakim zezwala się na ubieganie się o takie zadośćuczynienie poza postępowaniem arbitrażowym, a pozostała część niniejszej Umowy Arbitrażowej będzie wykonalna.

g. Okres obowiązywania

To postanowienie o arbitrażu obowiązuje po rozwiązaniu niniejszych Warunków.

14. PRAWO WŁAŚCIWE I MIEJSCE JURYSDYKCJI

14.1. Niniejsze Warunki podlegają prawu Anglii i Walii (z wyłączeniem prawa kolizyjnego).

14.2. W zakresie, w jakim jakiekolwiek działania związane z jakimkolwiek sporem na mocy niniejszych Warunków z jakiegokolwiek powodu nie zostaną poddane arbitrażowi, każda ze stron poddaje się wyłącznej jurysdykcji sądów Anglii i Walii w celu rozstrzygania wszelkich sporów, które mogą wyniknąć z lub w związku
z niniejszymi Warunkami, oraz że w związku z tym postępowanie musi zostać wszczęte w tych sądach.

14.3. Strony nieodwołalnie poddają się osobistej jurysdykcji i właściwości sądów Anglii i zrzekają się wszelkich zarzutów dotyczących niewłaściwego miejsca jurysdykcji lub zasady forum non conveniens.

14.4. Jeśli jesteś mieszkańcem Unii Europejskiej:

Żadne z postanowień niniejszego Regulaminu nie pozbawia Cię ochrony zapewnianej konsumentom przez bezwzględnie obowiązujące przepisy prawa kraju, w którym mieszkasz.

Jeśli masz skargę, skontaktuj się z nami pod adresem legal.support@betterme.world. Jeśli uważasz, że Twoja skarga nie została odpowiednio rozpatrzona, możesz – ale nie jesteś zobowiązany – skorzystać z platformy internetowego rozstrzygania sporów (ODR), do której możesz uzyskać dostęp pod adresem http://ec.europa.eu/odr. Poza przypadkami określonymi w Warunkach BetterMe nie uczestniczy w żadnym alternatywnym systemie rozstrzygania sporów.

Możesz wnieść wszelki spór, który może wyniknąć na podstawie niniejszego Regulaminu, do sądu właściwego dla Twojego kraju zwykłego pobytu, jeśli tym krajem zwykłego pobytu jest państwo członkowskie UE, które to sądy – z wyłączeniem wszelkich innych sądów – są właściwe do rozstrzygania sporów żadnego takiego sporu. BetterMe skieruje wszelkie spory, które mogą wyniknąć na podstawie niniejszego Regulaminu, do sądu właściwego w kraju Twojego zwykłego pobytu.

Zgadzasz się, że Usługi, Warunki i wszelkie spory między Tobą a BetterMe będą regulowane pod każdym względem przez prawo Anglii i Walii, bez względu na postanowienia dotyczące wyboru prawa, a nie przez Konwencję ONZ o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów z 1980 r. Dobra.

 

15 POSTANOWIENIA RÓŻNE

15.1. Żadne opóźnienie lub zaniechanie przez nas wykonania któregokolwiek z naszych praw wynikających z nieprzestrzegania lub niewywiązania się przez Ciebie z postanowień niniejszych Warunków nie będzie miało wpływu na takie prawo ani nie będzie interpretowane jako zrzeczenie się go, a zrzeczenie się przez Firmę któregokolwiek z przymierzy, warunków lub umów, które mają być wykonane przez Ciebie, nie będzie interpretowane jako zrzeczenie się jakiegokolwiek kolejnego naruszenia tego przymierza lub jakiegokolwiek innego przymierza, warunku lub umowy zawartej w niniejszych Warunkach.

15.2. Z zastrzeżeniem Punktu 13, jeśli którekolwiek z postanowień niniejszych Warunków zostanie uznane za nieważne lub niewykonalne, wówczas niniejsze Warunki pozostaną w pełnej mocy i zostaną zreformowane tak, aby były ważne i wykonalne, a jednocześnie odzwierciedlały intencje stron w największym zakresie dozwolonym przez prawo.

15.3. O ile niniejsze Warunki nie stanowią inaczej, stanowią one całość porozumienia pomiędzy Tobą a Firmą w zakresie jego przedmiotu i zastępuje wszelkie wcześniejsze obietnice, umowy lub oświadczenia, zarówno pisemne, jak i ustne, dotyczące tego przedmiotu.

15.4. Firma może przenieść lub scedować wszelkie swoje prawa i obowiązki wynikające z niniejszych Warunków na dowolną inną osobę, w dowolny sposób, w tym poprzez nowację, a akceptując niniejsze Warunki udzielasz Firmie zgody na taką cesję i przeniesienie. Potwierdzasz, że umieszczenie w Firmie wersji niniejszych Warunków wskazującej inną osobę jako stronę Warunków będzie stanowiło ważne powiadomienie Cię o przeniesieniu praw i obowiązków Firmy wynikających z Warunków (chyba że wyraźnie zaznaczono inaczej).

15.5. Wszystkie informacje przekazywane w Usłudze są traktowane jako komunikacja elektroniczna. Kiedy komunikujesz się z nami za pośrednictwem Usługi lub innych form mediów elektronicznych, takich jak poczta elektroniczna, komunikujesz się z nami drogą elektroniczną. Wyrażasz zgodę na to, że możemy komunikować się z Tobą drogą elektroniczną i że taka komunikacja, jak również powiadomienia, ujawnienia, umowy i inne komunikaty, które przekazujemy Ci drogą elektroniczną, są równoważne komunikacji na piśmie i mają taką samą moc i skutek, jak gdyby były pisemne i podpisane przez stronę wysyłającą komunikację. Ponadto przyjmujesz do wiadomości i zgadzasz się, że klikając na przycisk oznaczony jako "PRZEŚLIJ", "KONTYNUUJ", "REJESTRUJ", "ZGADZAM SIĘ" lub podobne linki lub przyciski, składasz prawnie wiążący podpis elektroniczny i zawierasz prawnie wiążącą umowę. Przyjmujesz do wiadomości, że Twoje zgłoszenia elektroniczne stanowią Twoją zgodę i zamiar przestrzegania niniejszych Warunków. NINIEJSZYM WYRAŻASZ ZGODĘ NA KORZYSTANIE
Z PODPISÓW ELEKTRONICZNYCH, UMÓW, ZAMÓWIEŃ I INNYCH ZAPISÓW ORAZ NA ELEKTRONICZNE DOSTARCZANIE POWIADOMIEŃ, ZASAD I ZAPISÓW TRANSAKCJI ZAINICJOWANYCH LUB ZAKOŃCZONYCH ZA POŚREDNICTWEM USŁUGI.

15.6. W żadnym wypadku Firma nie ponosi odpowiedzialności za nieprzestrzeganie niniejszych Warunków w zakresie, w jakim takie nieprzestrzeganie wynika z czynników pozostających poza uzasadnioną kontrolą Firmy.

16. KONTAKT

Jeśli chcesz wysłać jakiekolwiek zawiadomienie na mocy niniejszych Warunków lub masz jakiekolwiek pytania dotyczące Usługi i Produktów, możesz skontaktować się z nami pod adresem: support@betterme.world. Jeśli masz jakiekolwiek pytania prawne, możesz skontaktować się z nami pod adresem legal.support@betterme.world

ZAPOZNAŁEM SIĘ Z NINIEJSZYMI WARUNKAMI I ZGADZAM SIĘ NA WSZYSTKIE POSTANOWIENIA ZAWARTE POWYŻEJ.

BetterMe International Limited (nr rej. HE 417945 z siedzibą pod adresem Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nicosia, Cyprus)

Ostatnia aktualizacja: 8 września 2023 r



ZAŁĄCZNIK A: WARUNKI SPRZEDAŻY

Niniejsze warunki sprzedaży ("Warunki Sprzedaży") odnoszą się do wszystkich zamówień złożonych przez Ciebie za pośrednictwem stron internetowych BetterMe ("Sklep BetterMe") w związku ze sprzedażą online i dostawą odzieży, obuwia i akcesoriów marki BetterMe ("Produkty"), ale z wyłączeniem produktów cyfrowych i usług, które są wyraźnie omówione w Warunkach. Składając jakiekolwiek zamówienie poprzez Sklep BetterMe, zgadzasz się na przestrzeganie niniejszych Warunków Sprzedaży oraz Warunków.

Oświadczasz i zapewniasz, że masz zdolność prawną do zaakceptowania niniejszych Warunków Sprzedaży. Jeśli nie masz ukończonych trzynastu lat lub innego wyższego minimalnego wieku obowiązującego w Twojej jurysdykcji, oświadczasz i zapewniasz, że uzyskałeś zgodę rodziców lub opiekunów na przystąpienie do niniejszych Warunków Sprzedaży.

1. ZAMAWIANIE I ZMIANY W ZAMÓWIENIACH

1.1. Firma może odmówić lub anulować każde zamówienie lub ograniczyć ilość zamówień według własnego uznania, nawet po otrzymaniu zamówienia. Przed przyjęciem lub realizacją zamówienia możemy również zażądać dodatkowych informacji kwalifikujących. Chociaż naszą praktyką jest potwierdzanie zamówień pocztą elektroniczną, otrzymanie potwierdzenia pocztą elektroniczną nie oznacza przyjęcia przez nas zamówienia ani potwierdzenia oferty sprzedaży produktu lub usługi. Jeśli używasz swojego służbowego adresu e-mail, pamiętaj, że wiele korporacji używa filtrów antyspamowych do dyskwalifikowania przychodzących automatycznych wiadomości e-mail, co może utrudnić dostarczenie do Ciebie naszej wiadomości potwierdzającej lub odesłać ją do wiadomości-śmieci.

1.2. Przyjęcie Twojego zamówienia i zakończenie umowy między nami nastąpi w momencie wysłania przez nas do Ciebie zamówionych produktów, chyba że poinformujemy Cię, że nie przyjmujemy Twojego zamówienia lub je anulujesz.

1.3. Jesteś zobowiązany do podania prawidłowych informacji do wysyłki i adresu e-mail. Firma nie jest odpowiedzialna za Produkty, któych nie otrzymasz w związku z podaniem nieprawidłowych danych do wysyłki.

1.4.
Jeśli chcesz dokonać transakcji za pośrednictwem Sklepu BetterMe, możesz zostać poproszony
o podanie pewnych istotnych informacji, takich jak informacje dotyczące płatności i dostawy. OŚWIADCZASZ I GWARANTUJESZ, ŻE MASZ PRAWO DO KORZYSTANIA Z DOWOLNEJ METODY PŁATNOŚCI, KTÓRĄ ZDECYDUJESZ SIĘ WYKORZYSTAĆ DO PRZEPROWADZENIA TAKIEJ TRANSAKCJI. Podając takie informacje, przyznajesz nam prawo do przekazania ich stronom trzecim w celu ułatwienia transakcji zgodnie z naszą Polityką Prywatności. Weryfikacja informacji może być wymagana przed potwierdzeniem lub zakończeniem jakiejkolwiek transakcji.

1.5. Na faktyczną dostawę Twojego zamówienia może mieć wpływ wiele zdarzeń pozostających poza naszą kontrolą. Zgadzasz się, że nie ponosimy odpowiedzialności za opóźnienia w dostawie. Tytuł prawny do produktów przechodzi na Ciebie w momencie dostarczenia produktów przewoźnikowi; jednakże ryzyko utraty lub uszkodzenia produktów przechodzi na Ciebie w momencie dostarczenia produktów do Ciebie.

2. DOSTĘPNOŚĆ PRODUKTÓW

2.1. Firma zastrzega sobie prawo do dodawania lub usuwania produktów i usług ze Sklepu BetterMe w dowolnym czasie i z dowolnego powodu. Firma zastrzega sobie również prawo do zmiany ilości produktów dostępnych do kupienia w dowolnym momencie, nawet po złożeniu zamówienia przez użytkownika. Może się zdarzyć, że w magazynie zabraknie określonego stylu, koloru lub rozmiaru i nie możemy zagwarantować, że produkty, które wydają się być dostępne w magazynie, są rzeczywiście dostępne. Jeśli produkt, który chcesz kupić, jest obecnie niedostępny, przepraszamy za niedogodności i zachęcamy do kontaktu z naszym zespołem wsparcia, abyśmy mogli pomóc Ci znaleźć podobny produkt.

2.2. Firma nie składa żadnych oświadczeń co do kompletności, dokładności, wiarygodności, ważności lub aktualności jakichkolwiek list, opisów lub zdjęć (w tym, bez ograniczeń, jakichkolwiek cech i specyfikacji, takich jak waga i rozmiar) dla jakichkolwiek produktów lub usług dostępnych za pośrednictwem Sklepu BetterMe. Takie informacje oraz dostępność jakiegokolwiek produktu lub usługi (w tym, bez ograniczeń, ważność jakiegokolwiek kuponu lub zniżki) mogą ulec zmianie w dowolnym momencie bez uprzedzenia. Firma dokłada uzasadnionych starań, aby dokładnie przedstawić atrybuty produktów, w tym odpowiednie kolory, jednak rzeczywiste kolory, które widzisz, zależą od systemu komputerowego użytkownika i nie możemy zagwarantować, że komputer użytkownika będzie dokładnie wyświetlał takie kolory. Użytkownik jest odpowiedzialny za zrozumienie i przestrzeganie wszystkich stosownych przepisów lokalnych, stanowych, federalnych i zagranicznych (w tym minimalnych wymagań wiekowych) dotyczących zakupu, posiadania i korzystania z jakiegokolwiek produktu lub usługi.

3. CENY

3.1. Ceny mogą nie zawierać kosztów dostawy i obsługi oraz stosownych podatków, które, jeśli mają zastosowanie, zostaną Ci przedstawione przed złożeniem zamówienia. Zastrzegamy sobie prawo do zmiany cen na jakiekolwiek produkty lub usługi w Sklepie BetterMe w dowolnym momencie bez uprzedzenia.

3.2. Należy pamiętać, że nasze ceny nie obejmują żadnych ceł importowych i podobnych opłat, które mogą być wymagane przez miejsce dostawy.

4. POLITYKA ZWROTÓW I REFUNDACJI KOSZTÓW

4.1. Masz prawo do zwrotu dostarczonych Ci Produktów, jeśli są one wadliwe lub w inny sposób niezgodne z zamówieniem złożonym przez Ciebie w momencie ich otrzymania. Jeśli Twoje roszczenie będzie uzasadnione, cena zakupu i koszty wysyłki zostaną zwrócone. Aby uzyskać praktyczne informacje o sposobie zwrotu, skontaktuj się z nami pod adresem shop@betterme.world.

4.2. Jeśli z jakiegokolwiek powodu nie jesteś zadowolony z zakupu Produktów w Sklepie BetterMe, oferujemy Ci zwrot pieniędzy, jeśli spełnisz warunki określone poniżej. TO PRAWO ZWROTU NIE DOTYCZY ZAKUPU LUB ODNOWIENIA JAKICHKOLWIEK USŁUG, ZGODNIE Z DEFINICJĄ I ZASADAMI NASZYCH WARUNKÓW. Aby kwalifikować się do zwrotu pieniędzy, musisz spełnić wszystkie poniższe warunki:

  1. poproś o zwrot pieniędzy w ciągu 30 dni od otrzymania przedmiotu. Aby poprosić o zwrot pieniędzy, musisz skontaktować się z nami pod adresem shop@betterme.world, podając następujące dane: imię i nazwisko; numer zamówienia; powód zwrotu pieniędzy oraz
  2. zwróć Produkt, łącznie ze wszystkimi częściami, w oryginalnym stanie i opakowaniu, nie później niż w ciągu 30 dni kalendarzowych od daty zgłoszenia prośby o zwrot pieniędzy. Odzież powinna mieć dołączone oryginalne metki, nie powinna być prana ani noszona.

4.3. Koszty dostawy i obsługi, opłaty za opakowanie oraz zapłacone podatki (takie jak podatek państwowy, podatek od sprzedaży, cło czy VAT) nie podlegają zwrotowi. Od całkowitej kwoty zwrotu zostanie odjęta opłata za ponowne złożenie zamówienia. Jeśli Twój zwrot nie spełni któregoś z powyższych warunków, możemy, według naszego uznania, odmówić jego przyjęcia.

4.4. Jeśli jesteś konsumentem z siedzibą w EOG lub Szwajcarii, automatycznie przysługuje Ci ustawowe prawo do odstąpienia od umów zakupu Usług. Jednakże, gdy dokonujesz zakupu pojedynczego elementu treści cyfrowej (takiego jak nagranie wideo lub plik pdf), wyraźnie zgadzasz się, że taka treść jest udostępniana Ci natychmiast, a Ty, w związku z tym, tracisz prawo do odstąpienia od umowy i nie będziesz uprawniony do otrzymania zwrotu pieniędzy. Rejestrując się w naszej Usłudze, która nie jest pojedynczym elementem treści cyfrowych i jest świadczona w sposób ciągły (jak np. subskrypcja Aplikacji), wyraźnie żądasz i wyrażasz zgodę na natychmiastowe dostarczenie takiej Usługi. W związku z tym, jeśli skorzystasz z prawa do odstąpienia od umowy, odliczymy od Twojego zwrotu kwotę proporcjonalną do Usługi świadczonej przed poinformowaniem nas przez Ciebie o odstąpieniu od umowy.

- Wykonanie prawa do odstąpienia od umowy
W przypadku gdy nie utraciłeś prawa do odstąpienia od umowy, termin do odstąpienia od umowy upływa po 14 dniach od dnia zawarcia tej umowy. Aby skorzystać z prawa odstąpienia od umowy, musisz poinformować nas - BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nicosia, Cyprus, e-mail: support@betterme.world - o swojej decyzji o odstąpieniu od umowy poprzez złożenie jednoznacznego oświadczenia (na przykład pismo wysłane pocztą lub pocztą elektroniczną). Możesz skorzystać z poniższego wzoru formularza odstąpienia od umowy, jednak nie jest to obowiązkowe. Aby zachować termin do odstąpienia od umowy, musisz wysłać do nas informację o chęci odstąpienia od umowy przed upływem terminu do odstąpienia od umowy.

- Wzór formularza odstąpienia od umowy

Do: BetterMe International Limited, Themistokli Dervi 39, 1st floor, Office 104, 1066, Nicosia, Cyprus, email: support@betterme.world

Niniejszym informuję, że odstępuję od umowy o świadczenie następującej usługi:

Otrzymano w dniu:

Imię i nazwisko:

Adres:

Podpis: (wymagany tylko w przypadku wysłania pocztą tradycyjną)

Data:

4.5. Powiadomimy Cię po otrzymaniu i sprawdzeniu Twojego zwrotu oraz poinformujemy Cię, czy zwrot został zatwierdzony, czy nie. Jeśli zwrot zostanie zatwierdzony, otrzymasz automatycznie zwrot pieniędzy na konto, z którego dokonałeś płatności. Pamiętaj, że może minąć trochę czasu, zanim bank lub firma obsługująca kartę kredytową przetworzy i zaksięguje zwrot pieniędzy.

5. POSTANOWIENIA RÓŻNE

5.1. KONSUMENTOM W NIEKTÓRYCH JURYSDYKCJACH MOGĄ PRZYSŁUGIWAĆ PRAWA WYNIKAJĄCE Z OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW KRAJOWYCH REGULUJĄCYCH SPRZEDAŻ TOWARÓW KONSUMPCYJNYCH, W TYM, BEZ OGRANICZEŃ, Z PRZEPISÓW KRAJOWYCH WDRAŻAJĄCYCH DYREKTYWĘ WE 99/44. POWYŻSZE POSTANOWIENIA NIE MAJĄ WPŁYWU NA TE PRAWA.

5.2. Niniejsze Warunki Sprzedaży są dodatkiem do Warunków i nie zastępują ich. O ile nie zaznaczono inaczej, niniejsze Warunki Sprzedaży wraz z Warunkami stanowią całość i wyłączność porozumienia i umowy między nami w odniesieniu do wszelkich zamówień dokonywanych przez Ciebie w Sklepie BetterMe, a także zastępują i wypierają wszelkie wcześniejsze ustne lub pisemne porozumienia i umowy między nami w tym zakresie.